• hopilavayi: an erotic dictionary

memories of my ghost sista

~ the dead are never satisfied

memories of my ghost sista

Tag Archives: SÓLO UN NOMBRE

alejandra pizarnik’s sólo un nombre

02 Thursday May 2013

Posted by babylon crashing in Armenian, Poetry, Spanish, Translation

≈ Comments Off on alejandra pizarnik’s sólo un nombre

Tags

Alejandra Pizarnik, Armenian translation, JUST A NAME, Ալէճանդրա Պիզարնիկ, ԸՆԴԱՄԵՆԸ ՄԻ ԱՆՎԱՆՈՒՄ, SÓLO UN NOMBRE, Spanish translation

[note: Alejandra Pizarnik’s grave at La Tablada, Buenos Aires]

[note: Alejandra Pizarnik’s grave at La Tablada, Buenos Aires]


.
SÓLO UN NOMBRE
alejandra alejandra
debajo estoy yo
alejandra
.
JUST A NAME
alejandra alejandra
underneath I am
alejandra

.
ԸՆԴԱՄԵՆԸ ՄԻ ԱՆՎԱՆՈՒՄ
ալէճանդրա ալէճանդրա
ես տակը եմ
ալէճանդրա
.
notes:

I first translated this poem into English on November 24, 2005. Here are my thoughts I noted down:

How can three lines cause me so much stress, dither, pang? I have been struggling with this poem since Monday when I first discovered it. At first I thought the problem was me. My Spanish is, of course, muy malo. Alejandra’s line: debajo estoy yo seemed beyond my powers to comprehend. In the introduction to her translations Exchanging Lives Bassnett (2002) notes:

One of Pizarnik’s poems [Solo un Nombre] is famously untranslatable, a name poem that is effectively her epitaph in three lines … Not only does her name resist translation, so also do the three words of the middle line. Should it read literally: “below am I” or conversationally “I am underneath” or more pompously “I lie below,” which would bring in the double meaning of “lie”? None of these renderings is adequate, for the poem works because each word is so perfectly placed and sounds so right that no translator could do justice to the piece. (page 9)

This makes sense in context, the perplexity, flow, fermentation of Pizarnik’s poetic philosophy being abundantly clear in these three lines. Martínez, writing in Salgado’s anthology, comments: “the experience of fluidity came to be the hallmark of her life, one that estranged her from her own self and language and forever defeated her dream of an improbable grounding center” (page 296). Finally, I decided not to worry about this middle line. Stress, dither, pang will be my end, I think. Bassnett chooses to translate debajo estoy yo as “lying below.” I do not think my line is perfect, but what is, after all?

age difference anal sex Armenia Armenian Genocide Armenian translation ars poetica art artist unknown blow job Chinese translation conversations with imaginary sisters cum cunnilingus drama erotic erotica erotic poem erotic poetry Federico Garcia Lorca fellatio finger fucking free verse ghost ghost girl ghost lover gif Gyumri haiku homoerotic homoerotica Humor i'm spilling more thank ink y'all incest Lilith Lord Byron Love shall make us a threesome masturbation more than just spilled ink more than spilled ink mythology ocean mythology Onna bugeisha orgasm Peace Corps photo poem Poetry Portuguese Portuguese translation prose quote unquote reblog retelling Rumi Sappho sea folklore Shakespeare sheismadeinpoland sonnet sorrow Spanish Spanish translation spilled ink story Taoist Pirate rituals Tarot Tarot of Syssk thank you threesome Titus Andronicus translation video Walt Whitman woman warrior xenomorph

electric mayhem [links]

  • aimee mann
  • armenian erotica and news
  • cyndi lauper
  • Poetic K [myspace]
  • sandra bernhard
  • discos bizarros argentinos
  • poesia erótica (português)

Meta

  • Create account
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Blog Stats

  • 399,447 hits

Categories

ars poetica: the blogs a-b

  • sommer browning
  • armenian poetry project
  • lynn behrendt
  • aliki barnstone
  • emma bolden
  • wendy babiak
  • kristy bowen
  • tiel aisha ansari
  • brilliant books
  • sandra beasley
  • afterglow
  • afghan women's writing project
  • the art blog
  • margaret bashaar
  • american witch
  • black satin
  • Alcoholic Poet
  • cecilia ann
  • stacy blint
  • megan burns
  • clair becker
  • all things said and done
  • alzheimer's poetry project
  • mary biddinger

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 44 other subscribers

Archives

ars poetica: the blogs c-d

  • michelle detorie
  • lorna dee cervantes
  • cleveland poetics
  • julie carter
  • roberto cavallera
  • cheryl clark
  • CRB
  • linda lee crosfield
  • juliet cook
  • flint area writers
  • maria damon
  • abigail child
  • jackie clark
  • natalia cecire
  • lyle daggett
  • jennifer k. dick

ars poetica: the blogs e-h

  • maureen hurley
  • jeannine hall gailey
  • maggie may ethridge
  • carol guess
  • joy harjo
  • jessica goodfellow
  • amanda hocking
  • elisa gabbert
  • liz henry
  • ghosts of zimbabwe
  • joy garnett
  • julie r. enszer
  • jane holland
  • pamela hart
  • Gabriela M.
  • carrie etter
  • sarah wetzel fishman
  • bernardine evaristo
  • Free Minds Book Club
  • herstoria
  • human writes
  • elizabeth glixman
  • hayaxk (ՀԱՅԱՑՔ)

ars poetica: the blogs i-l

  • emily lloyd
  • sandy longhorn
  • megan kaminski
  • lesbian poetry archieves
  • amy king
  • renee liang
  • laila lalami
  • kennifer kilgore-caradec
  • IEPI
  • a big jewish blog
  • maggie jochild
  • gene justice
  • language hat
  • dick jones
  • Kim Whysall-Hammond
  • joy leftow
  • miriam levine
  • lesley jenike
  • charmi keranen
  • diane lockward
  • las vegas poets organization
  • donna khun
  • Jaya Avendel
  • meg johnson
  • irene latham
  • sheryl luna

ars poetica: the blogs m-o

  • caryn mirriam-goldberg
  • mlive: michigan poetry news
  • Nanny Charlotte
  • heather o'neill
  • january o'neil
  • michigan writers network
  • new issues poetry & prose
  • ottawa poetry newsletter
  • sophie mayer
  • sharanya manivannan
  • michelle mc grane
  • My Poetic Side
  • nzepc
  • majena mafe
  • wanda o'connor
  • michigan writers resources
  • the malaysian poetic chronicles
  • adrienne j. odasso
  • maud newton
  • marion mc cready
  • motown writers
  • iamnasra oman

ars poetica: the blogs p-r

  • joanna preston
  • nikki reimer
  • kristin prevallet
  • sophie robinson
  • maria padhila
  • Queen Majeeda
  • rachel phillips
  • ariana reines
  • split this rock
  • helen rickerby
  • susan rich
  • nicole peyrafitte

ars poetica: the blogs s-z

  • tuesday poems
  • southern michigan poetry
  • shin yu pai
  • tim yu
  • ron silliman
  • womens quarterly conversation
  • vassilis zambaras
  • scottish poetry library
  • Trista's Poetry
  • Stray Lower
  • switchback books
  • sexy poets society

  • Subscribe Subscribed
    • memories of my ghost sista
    • Join 44 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • memories of my ghost sista
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar

Loading Comments...