• hopilavayi: an erotic dictionary

memories of my ghost sista

~ the dead are never satisfied

memories of my ghost sista

Tag Archives: JUST A NAME

alejandra pizarnik’s sólo un nombre

02 Thursday May 2013

Posted by babylon crashing in Armenian, Poetry, Spanish, Translation

≈ Comments Off on alejandra pizarnik’s sólo un nombre

Tags

Alejandra Pizarnik, Armenian translation, JUST A NAME, Ալէճանդրա Պիզարնիկ, ԸՆԴԱՄԵՆԸ ՄԻ ԱՆՎԱՆՈՒՄ, SÓLO UN NOMBRE, Spanish translation

[note: Alejandra Pizarnik’s grave at La Tablada, Buenos Aires]

[note: Alejandra Pizarnik’s grave at La Tablada, Buenos Aires]


.
SÓLO UN NOMBRE
alejandra alejandra
debajo estoy yo
alejandra
.
JUST A NAME
alejandra alejandra
underneath I am
alejandra

.
ԸՆԴԱՄԵՆԸ ՄԻ ԱՆՎԱՆՈՒՄ
ալէճանդրա ալէճանդրա
ես տակը եմ
ալէճանդրա
.
notes:

I first translated this poem into English on November 24, 2005. Here are my thoughts I noted down:

How can three lines cause me so much stress, dither, pang? I have been struggling with this poem since Monday when I first discovered it. At first I thought the problem was me. My Spanish is, of course, muy malo. Alejandra’s line: debajo estoy yo seemed beyond my powers to comprehend. In the introduction to her translations Exchanging Lives Bassnett (2002) notes:

One of Pizarnik’s poems [Solo un Nombre] is famously untranslatable, a name poem that is effectively her epitaph in three lines … Not only does her name resist translation, so also do the three words of the middle line. Should it read literally: “below am I” or conversationally “I am underneath” or more pompously “I lie below,” which would bring in the double meaning of “lie”? None of these renderings is adequate, for the poem works because each word is so perfectly placed and sounds so right that no translator could do justice to the piece. (page 9)

This makes sense in context, the perplexity, flow, fermentation of Pizarnik’s poetic philosophy being abundantly clear in these three lines. Martínez, writing in Salgado’s anthology, comments: “the experience of fluidity came to be the hallmark of her life, one that estranged her from her own self and language and forever defeated her dream of an improbable grounding center” (page 296). Finally, I decided not to worry about this middle line. Stress, dither, pang will be my end, I think. Bassnett chooses to translate debajo estoy yo as “lying below.” I do not think my line is perfect, but what is, after all?

age difference anal sex Armenia Armenian Genocide Armenian translation ars poetica art artist unknown blow job Chinese translation conversations with imaginary sisters cum cunnilingus drama erotic erotica erotic poem erotic poetry Federico Garcia Lorca fellatio finger fucking free verse ghost ghost girl ghost lover gif Gyumri haiku homoerotic homoerotica Humor i'm spilling more thank ink y'all incest Lilith Lord Byron Love shall make us a threesome masturbation more than just spilled ink more than spilled ink mythology ocean mythology Onna bugeisha orgasm Peace Corps photo poem Poetry Portuguese Portuguese translation prose quote unquote reblog retelling Rumi Sappho sea folklore Shakespeare sheismadeinpoland sonnet sorrow Spanish Spanish translation spilled ink story Taoist Pirate rituals Tarot Tarot of Syssk thank you threesome Titus Andronicus translation video Walt Whitman woman warrior xenomorph

electric mayhem [links]

  • poesia erótica (português)
  • armenian erotica and news
  • Poetic K [myspace]
  • aimee mann
  • sandra bernhard
  • cyndi lauper
  • discos bizarros argentinos

Meta

  • Create account
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Blog Stats

  • 397,016 hits

Categories

ars poetica: the blogs a-b

  • mary biddinger
  • afterglow
  • the art blog
  • american witch
  • clair becker
  • afghan women's writing project
  • tiel aisha ansari
  • alzheimer's poetry project
  • margaret bashaar
  • aliki barnstone
  • black satin
  • wendy babiak
  • cecilia ann
  • megan burns
  • sandra beasley
  • brilliant books
  • Alcoholic Poet
  • armenian poetry project
  • stacy blint
  • lynn behrendt
  • emma bolden
  • sommer browning
  • kristy bowen
  • all things said and done

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 44 other subscribers

Archives

ars poetica: the blogs c-d

  • roberto cavallera
  • juliet cook
  • jennifer k. dick
  • cleveland poetics
  • natalia cecire
  • lorna dee cervantes
  • abigail child
  • flint area writers
  • maria damon
  • lyle daggett
  • CRB
  • michelle detorie
  • julie carter
  • jackie clark
  • linda lee crosfield
  • cheryl clark

ars poetica: the blogs e-h

  • julie r. enszer
  • maggie may ethridge
  • jane holland
  • sarah wetzel fishman
  • carol guess
  • ghosts of zimbabwe
  • herstoria
  • elizabeth glixman
  • bernardine evaristo
  • jeannine hall gailey
  • joy harjo
  • Gabriela M.
  • hayaxk (ՀԱՅԱՑՔ)
  • joy garnett
  • carrie etter
  • maureen hurley
  • elisa gabbert
  • jessica goodfellow
  • human writes
  • pamela hart
  • liz henry
  • Free Minds Book Club
  • amanda hocking

ars poetica: the blogs i-l

  • lesbian poetry archieves
  • miriam levine
  • kennifer kilgore-caradec
  • dick jones
  • maggie jochild
  • gene justice
  • IEPI
  • a big jewish blog
  • joy leftow
  • diane lockward
  • language hat
  • irene latham
  • meg johnson
  • laila lalami
  • sandy longhorn
  • sheryl luna
  • charmi keranen
  • renee liang
  • megan kaminski
  • Kim Whysall-Hammond
  • donna khun
  • lesley jenike
  • amy king
  • Jaya Avendel
  • las vegas poets organization
  • emily lloyd

ars poetica: the blogs m-o

  • michigan writers network
  • Nanny Charlotte
  • motown writers
  • michelle mc grane
  • the malaysian poetic chronicles
  • ottawa poetry newsletter
  • wanda o'connor
  • My Poetic Side
  • new issues poetry & prose
  • marion mc cready
  • michigan writers resources
  • mlive: michigan poetry news
  • adrienne j. odasso
  • iamnasra oman
  • sophie mayer
  • maud newton
  • sharanya manivannan
  • caryn mirriam-goldberg
  • heather o'neill
  • majena mafe
  • nzepc
  • january o'neil

ars poetica: the blogs p-r

  • ariana reines
  • joanna preston
  • sophie robinson
  • maria padhila
  • nikki reimer
  • helen rickerby
  • rachel phillips
  • split this rock
  • nicole peyrafitte
  • Queen Majeeda
  • kristin prevallet
  • susan rich

ars poetica: the blogs s-z

  • womens quarterly conversation
  • tuesday poems
  • southern michigan poetry
  • vassilis zambaras
  • ron silliman
  • shin yu pai
  • Stray Lower
  • tim yu
  • switchback books
  • scottish poetry library
  • Trista's Poetry
  • sexy poets society

  • Subscribe Subscribed
    • memories of my ghost sista
    • Join 44 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • memories of my ghost sista
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...