• hopilavayi: an erotic dictionary

memories of my ghost sista

~ the dead are never satisfied

memories of my ghost sista

Tag Archives: JUST A NAME

alejandra pizarnik’s sólo un nombre

02 Thursday May 2013

Posted by babylon crashing in Armenian, Poetry, Spanish, Translation

≈ Comments Off on alejandra pizarnik’s sólo un nombre

Tags

Alejandra Pizarnik, Armenian translation, JUST A NAME, Ալէճանդրա Պիզարնիկ, ԸՆԴԱՄԵՆԸ ՄԻ ԱՆՎԱՆՈՒՄ, SÓLO UN NOMBRE, Spanish translation

[note: Alejandra Pizarnik’s grave at La Tablada, Buenos Aires]

[note: Alejandra Pizarnik’s grave at La Tablada, Buenos Aires]


.
SÓLO UN NOMBRE
alejandra alejandra
debajo estoy yo
alejandra
.
JUST A NAME
alejandra alejandra
underneath I am
alejandra

.
ԸՆԴԱՄԵՆԸ ՄԻ ԱՆՎԱՆՈՒՄ
ալէճանդրա ալէճանդրա
ես տակը եմ
ալէճանդրա
.
notes:

I first translated this poem into English on November 24, 2005. Here are my thoughts I noted down:

How can three lines cause me so much stress, dither, pang? I have been struggling with this poem since Monday when I first discovered it. At first I thought the problem was me. My Spanish is, of course, muy malo. Alejandra’s line: debajo estoy yo seemed beyond my powers to comprehend. In the introduction to her translations Exchanging Lives Bassnett (2002) notes:

One of Pizarnik’s poems [Solo un Nombre] is famously untranslatable, a name poem that is effectively her epitaph in three lines … Not only does her name resist translation, so also do the three words of the middle line. Should it read literally: “below am I” or conversationally “I am underneath” or more pompously “I lie below,” which would bring in the double meaning of “lie”? None of these renderings is adequate, for the poem works because each word is so perfectly placed and sounds so right that no translator could do justice to the piece. (page 9)

This makes sense in context, the perplexity, flow, fermentation of Pizarnik’s poetic philosophy being abundantly clear in these three lines. Martínez, writing in Salgado’s anthology, comments: “the experience of fluidity came to be the hallmark of her life, one that estranged her from her own self and language and forever defeated her dream of an improbable grounding center” (page 296). Finally, I decided not to worry about this middle line. Stress, dither, pang will be my end, I think. Bassnett chooses to translate debajo estoy yo as “lying below.” I do not think my line is perfect, but what is, after all?

age difference anal sex Armenia Armenian Genocide Armenian translation ars poetica art artist unknown blow job Chinese translation conversations with imaginary sisters cum cunnilingus drama erotic erotica erotic poem erotic poetry Federico Garcia Lorca fellatio finger fucking free verse ghost ghost girl ghost lover gif Gyumri haiku homoerotic homoerotica Humor i'm spilling more thank ink y'all incest Lilith Lord Byron Love shall make us a threesome masturbation more than just spilled ink more than spilled ink mythology ocean mythology Onna bugeisha orgasm Peace Corps photo poem Poetry Portuguese Portuguese translation prose quote unquote reblog retelling Rumi Sappho sea folklore Shakespeare sheismadeinpoland sonnet sorrow Spanish Spanish translation spilled ink story Taoist Pirate rituals Tarot Tarot of Syssk thank you threesome Titus Andronicus translation video Walt Whitman woman warrior xenomorph

electric mayhem [links]

  • poesia erótica (português)
  • armenian erotica and news
  • cyndi lauper
  • aimee mann
  • sandra bernhard
  • Poetic K [myspace]
  • discos bizarros argentinos

Meta

  • Create account
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Blog Stats

  • 389,906 hits

Categories

ars poetica: the blogs a-b

  • american witch
  • lynn behrendt
  • mary biddinger
  • brilliant books
  • afghan women's writing project
  • armenian poetry project
  • afterglow
  • stacy blint
  • tiel aisha ansari
  • cecilia ann
  • sandra beasley
  • aliki barnstone
  • wendy babiak
  • alzheimer's poetry project
  • sommer browning
  • megan burns
  • all things said and done
  • black satin
  • clair becker
  • Alcoholic Poet
  • kristy bowen
  • emma bolden
  • margaret bashaar
  • the art blog

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 44 other subscribers

Archives

ars poetica: the blogs c-d

  • CRB
  • michelle detorie
  • jackie clark
  • cheryl clark
  • juliet cook
  • flint area writers
  • julie carter
  • roberto cavallera
  • natalia cecire
  • abigail child
  • maria damon
  • jennifer k. dick
  • linda lee crosfield
  • cleveland poetics
  • lorna dee cervantes
  • lyle daggett

ars poetica: the blogs e-h

  • pamela hart
  • sarah wetzel fishman
  • elizabeth glixman
  • jeannine hall gailey
  • herstoria
  • julie r. enszer
  • carrie etter
  • Free Minds Book Club
  • human writes
  • liz henry
  • jessica goodfellow
  • elisa gabbert
  • jane holland
  • ghosts of zimbabwe
  • amanda hocking
  • hayaxk (ՀԱՅԱՑՔ)
  • bernardine evaristo
  • maggie may ethridge
  • joy harjo
  • joy garnett
  • maureen hurley
  • Gabriela M.
  • carol guess

ars poetica: the blogs i-l

  • megan kaminski
  • kennifer kilgore-caradec
  • sheryl luna
  • irene latham
  • maggie jochild
  • a big jewish blog
  • donna khun
  • sandy longhorn
  • meg johnson
  • miriam levine
  • joy leftow
  • renee liang
  • laila lalami
  • las vegas poets organization
  • language hat
  • amy king
  • dick jones
  • Kim Whysall-Hammond
  • lesley jenike
  • diane lockward
  • IEPI
  • charmi keranen
  • Jaya Avendel
  • gene justice
  • emily lloyd
  • lesbian poetry archieves

ars poetica: the blogs m-o

  • sophie mayer
  • michigan writers network
  • marion mc cready
  • nzepc
  • the malaysian poetic chronicles
  • Nanny Charlotte
  • majena mafe
  • michigan writers resources
  • new issues poetry & prose
  • wanda o'connor
  • caryn mirriam-goldberg
  • sharanya manivannan
  • maud newton
  • ottawa poetry newsletter
  • heather o'neill
  • motown writers
  • michelle mc grane
  • My Poetic Side
  • iamnasra oman
  • adrienne j. odasso
  • january o'neil
  • mlive: michigan poetry news

ars poetica: the blogs p-r

  • kristin prevallet
  • rachel phillips
  • nicole peyrafitte
  • susan rich
  • Queen Majeeda
  • nikki reimer
  • ariana reines
  • maria padhila
  • sophie robinson
  • joanna preston
  • helen rickerby
  • split this rock

ars poetica: the blogs s-z

  • tim yu
  • scottish poetry library
  • Trista's Poetry
  • vassilis zambaras
  • Stray Lower
  • shin yu pai
  • sexy poets society
  • tuesday poems
  • womens quarterly conversation
  • southern michigan poetry
  • ron silliman
  • switchback books

  • Subscribe Subscribed
    • memories of my ghost sista
    • Join 44 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • memories of my ghost sista
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...