• hopilavayi: an erotic dictionary

memories of my ghost sista

~ the dead are never satisfied

memories of my ghost sista

Tag Archives: Poetry

voch’inch’

08 Wednesday May 2013

Posted by babylon crashing in Armenia, Armenian, Illustration and art, Poetry, Translation

≈ Comments Off on voch’inch’

Tags

Armenian translation, art, Jan Toorop, Karabakh, nothing, Հրազդան, Poetry, voch’inch’

painting by Jan Toorop,1858

painting by Jan Toorop,1858

Ըսէ ինծի՝ ե՞րբ եւ ո՞ւր հոգին մը հավերժ հիշատակին կին պիտի գտնէ. Ես ունեի մի քրոջը. Մենք տեսանք արյան ից Ղարաբաղ. Մենք խմեց են ցաւ ից Հրազդան գետ. Ես ունեի մի քրոջը. Նա կարող էր կրակում է սլաքը, եւ կսպանեն արեւի. Աստվածների թե լաց, երբ նա երգում էր նրան բանաստեղծությունները. Իմ լեռները սիրեց քույրս. Բայց քույրս մեռած. Ոչինչ. Ոչինչ. Ոչինչ.
.
Tell me when and where to find the soul of a warrior woman. I had a sister. We saw blood from Karabakh. We drank from the pain of the Hrazdan river. I had a sister. She could shoot an arrow, and kill the sun. The gods wept when she sang her poems. My sister loved these mountains. But my sister is dead. Nothing. Nothing. Nothing.

silver apples and anahit’s sword

08 Wednesday May 2013

Posted by babylon crashing in Armenian, Illustration and art, Poetry, Translation

≈ Comments Off on silver apples and anahit’s sword

Tags

Anahit's sword, Armenian translation, goddess, Poetry, silver apples, sister

painting by Georges Clairin

painting by Georges Clairin

Լեռներ ես օրօր մէջ անվերջանալի. Անտարբեր ես են ձեր շիրմին. Ես երազում եմ որ կարող եմ խոսել ձեզ հետ. Լուսին մահիկ մը տակ հազիւ տեսանելի դու. Ես բերում քո արծաթ խնձոր. Ես բերում սուրը Անահիտի. Հոս լեռներ մէջ անվերջանալի, քույր. Անոնք էս չեն լսած ձեր մասին.
.
I ramble in these endless mountains. I am indifferent to your grave. I dream that I can speak with you. You are hardly visible under a crescent moon. I’ve brought your silver apples. I bring Anahit’s sword. The mountains here are endless, sister. They’ve never heard of you.

bagmasti

06 Monday May 2013

Posted by babylon crashing in Armenia, Armenian, Illustration and art, Poetry, Translation

≈ Comments Off on bagmasti

Tags

Armenian mythology, Armenian translation, Arnos Martirosyan, Bagmasti, Բագմաստի, Poetry, you cannot kill a goddess

photo by Aros Martirosyan

photo by Aros Martirosyan

Բագմաստի, ես կը փախչէի ողջ աստղերն, իսկ անապատը խոր. Որտեղ եք? Թէ մայրերը չլինէր աշխարհում, քույրերը, աղջիկներ ջահել, այս հինավուրց աստվածուհի պետք է անհետանալ, սակայն, դուք չեք կարող սպանել աստվածուհի.
.
Bagmasti, I fled across the stars and the deep desert. Where are you? If it were not for the mothers, sisters, young girls of the world this ancient goddess would disappear, but you can not kill a goddess.

alejandra pizarnik’s BALADA DE LA PIEDRA QUE LLORA

03 Friday May 2013

Posted by babylon crashing in Armenian, Illustration and art, Poetry, Spanish, Translation

≈ Comments Off on alejandra pizarnik’s BALADA DE LA PIEDRA QUE LLORA

Tags

Alejandra Pizarnik, Armenian translation, BALADA DE LA PIEDRA QUE LLORA, BALLAD OF THE WEEPING STONE, ԲԱԼԱԴ Է ԱՂԱՂԱԿԵԼՈՎ ՔԱՐԻ, Poetry, Spanish translation

statue weeping angel
Alejandra Pizarnik
Ալէճանդրա Պիզարնիկ
.
BALADA DE LA PIEDRA QUE LLORA
La muerte se muere de risa pero la vida
se muere de llanto pero la muerte pero la vida
pero nada nada nada.
.
BALLAD OF THE WEEPING STONE
death dies of laughter but life
dies of weeping but death but life
but nothing, nothing, nothing.

.
ԲԱԼԱԴ Է ԱՂԱՂԱԿԵԼՈՎ ՔԱՐԻ
մահը մեռնում պատճառով ծիծաղի. բայց
կյանքը մեռնում է, քանի որ լաց
բայց մահ. բայց կյանքը.
բայց ոչինչ. ոչինչ. ոչինչ.

տաք ջուր է ցնցուղ

09 Tuesday Apr 2013

Posted by babylon crashing in Armenian, Erotic, Poetry, Translation

≈ Comments Off on տաք ջուր է ցնցուղ

Tags

Armenian translation, hot water shower, տաք ջուր է ցնցուղ, Poetry, sin

Տաք ջուր է ցնցուղ,

դուք լվանում հեռավորության վրա, թե ինչ ենք արել.

Կամ գոնե փորձում եք.
.

Hot water in the shower,

you wash away everything we just did.

Or at least you try.

Quote

ձեր երազանքների

09 Tuesday Apr 2013

Posted by babylon crashing in Armenian, Poetry, Translation

≈ Comments Off on ձեր երազանքների

Tags

Armenian translation, ձեր երազանքների, Poetry, your dreams

Ես հասկանում եմ ձեր երազանքների.
Ոչինչ մի անհանգստացեք.
Ձեր գաղտնի ապահով.

.
I understand your dreams.
Do not worry.
Your secret is safe.

Quote

i want to sing only for you

08 Monday Apr 2013

Posted by babylon crashing in Armenian, Poetry, Translation

≈ Comments Off on i want to sing only for you

Tags

Armenian translation, looking for a tutior, երգում, Poetry, relearning

Someday I will find a friend to help me re-learn all the Armenian I knew while in Peace Corps. Now I feel frustrated, I’ve forgotten so much. But I know one day I’ll sing again, sing beautifully.

Ես մուրացկան.
Ես ուզում եմ այցելել ձեզ.
Բայց ես չեմ կարող երգել.
Խնդրում ենք սովորեցնել ինձ երգել.
Ես ուզում եմ երգել է միայն ձեզ համար.

.

I am a beggar.
I want to see you.
But I can not sing.
Please teach me to sing.
I want to sing only for you.

Quote

ձեր երանության

08 Monday Apr 2013

Posted by babylon crashing in Armenian, Erotic, Poetry, Translation

≈ Comments Off on ձեր երանության

Tags

Armenian translation, cunnilingus, Poetry, your bliss

Իմ լեզուն ներսում ձեր շուրթերը.
Ես խմել ձեր երանության.
Ձեր ձեռքը իմ գլխին.

.
My tongue inside your lips.
I drink your bliss.
Your hand on my head.

my mistress’s witcheries

07 Sunday Apr 2013

Posted by babylon crashing in Poetry, sonnet

≈ Comments Off on my mistress’s witcheries

Tags

frog, goats, honey bee, knitting, my mistress's witcheries, poem, Poetry, sonnet, tink, witchcraft, yarf

“It is knitting time,” a friend, a witchling,

informed me. She knew secrets to distill

dyes, how to tink, frog and yarf. Loom knitting

was her passion. “I was taught how to kill.

I was trained in the witcheries of war.

But,” she added, “Blood does not interest me.”

She lived in a lone mountain pasture, far

from the engines of men and their ugly

tools. That spring she taught me how to prepare

wool for spinning; how to charm honey bees

from their hives; how to talk to willow, yew

and oak. “I was trained only for warfare,

but witchcraft is far better. This craft frees

me for my loves: knitting, goats and now you.”

.

NOTE:

For a while I wanted to write a knitting poem, but since I don’t actually know how to knit I wrote this instead. The terms I use in the poem:

FROG: To rip back (when you say, “rip it, rip it”) by removing the needles from the project and pulling on the loose end of the yarn.

TINK: To undo knitted stitches by reversing the knitting motion, effectively un-knitting the stitch.

YARF: Slang for “yarn-barf.” A big lump of yarn that accidentally gets pulled out of a new center-pull ball, usually when you’re trying to find the end.

voy a bajar, Janis/ I’m going down, Janis

23 Thursday Aug 2012

Posted by babylon crashing in .gif, Erotic, Illustration and art, Poetry

≈ Comments Off on voy a bajar, Janis/ I’m going down, Janis

Tags

art, gif, girl on fire, Poetry

“Y parece que todo
el mundo en toda
la ronda mundo
está abajo en mí,”

– Janis Joplin?

Voy a bajar, Janis.
Tu vello púbico
enredados
en las cortas caricias de mi
respiración. Mi lengua lame
tus polvo de tumba olores.
Esta noche, parece que todo
el mundo en
toda la ronda
mundo está abajo en usted.
Un millón de las lenguas
que lamen. O tal vez sólo
la mía. Me encanta cuando
los muertos
tienen orgasmos.
Janis, mi boca está
llena de tu leche.

(I’m going down, Janis. Your pubic hair entangled in the short strokes of my breath. My tongue licking your grave dust odors. Tonight, it seems that everyone in the whole round world is down on you. A million tongues licking. Or maybe just mine. I love it when the dead have orgasms. Janis, my mouth is full of your cum)

← Older posts
Newer posts →

age difference anal sex Armenia Armenian Genocide Armenian translation ars poetica art artist unknown blow job Chinese translation conversations with imaginary sisters cum cunnilingus drama erotic erotica erotic poem erotic poetry Federico Garcia Lorca fellatio finger fucking free verse ghost ghost girl ghost lover gif Gyumri haiku homoerotic homoerotica Humor i'm spilling more thank ink y'all incest Lilith Lord Byron Love shall make us a threesome masturbation more than just spilled ink more than spilled ink mythology ocean mythology Onna bugeisha orgasm Peace Corps photo poem Poetry Portuguese Portuguese translation prose quote unquote reblog retelling Rumi Sappho sea folklore Shakespeare sheismadeinpoland sonnet sorrow Spanish Spanish translation spilled ink story Taoist Pirate rituals Tarot Tarot of Syssk thank you threesome Titus Andronicus translation video Walt Whitman woman warrior xenomorph

electric mayhem [links]

  • discos bizarros argentinos
  • armenian erotica and news
  • sandra bernhard
  • cyndi lauper
  • poesia erótica (português)
  • Poetic K [myspace]
  • aimee mann

Meta

  • Create account
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Blog Stats

  • 402,193 hits

Categories

ars poetica: the blogs a-b

  • the art blog
  • lynn behrendt
  • clair becker
  • aliki barnstone
  • afghan women's writing project
  • all things said and done
  • american witch
  • margaret bashaar
  • cecilia ann
  • armenian poetry project
  • tiel aisha ansari
  • alzheimer's poetry project
  • wendy babiak
  • stacy blint
  • afterglow
  • mary biddinger
  • megan burns
  • sandra beasley
  • brilliant books
  • Alcoholic Poet
  • sommer browning
  • black satin
  • kristy bowen
  • emma bolden

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 44 other subscribers

Archives

ars poetica: the blogs c-d

  • flint area writers
  • cleveland poetics
  • linda lee crosfield
  • julie carter
  • natalia cecire
  • michelle detorie
  • cheryl clark
  • roberto cavallera
  • lyle daggett
  • CRB
  • maria damon
  • jackie clark
  • abigail child
  • jennifer k. dick
  • lorna dee cervantes
  • juliet cook

ars poetica: the blogs e-h

  • julie r. enszer
  • Free Minds Book Club
  • herstoria
  • amanda hocking
  • human writes
  • bernardine evaristo
  • jessica goodfellow
  • sarah wetzel fishman
  • ghosts of zimbabwe
  • hayaxk (ՀԱՅԱՑՔ)
  • liz henry
  • pamela hart
  • maureen hurley
  • elizabeth glixman
  • carrie etter
  • Gabriela M.
  • maggie may ethridge
  • carol guess
  • joy harjo
  • jane holland
  • jeannine hall gailey
  • joy garnett
  • elisa gabbert

ars poetica: the blogs i-l

  • laila lalami
  • Kim Whysall-Hammond
  • miriam levine
  • amy king
  • sheryl luna
  • charmi keranen
  • IEPI
  • sandy longhorn
  • donna khun
  • renee liang
  • emily lloyd
  • megan kaminski
  • meg johnson
  • language hat
  • gene justice
  • irene latham
  • diane lockward
  • maggie jochild
  • dick jones
  • kennifer kilgore-caradec
  • Jaya Avendel
  • a big jewish blog
  • las vegas poets organization
  • lesley jenike
  • joy leftow
  • lesbian poetry archieves

ars poetica: the blogs m-o

  • wanda o'connor
  • michigan writers resources
  • january o'neil
  • Nanny Charlotte
  • nzepc
  • michelle mc grane
  • maud newton
  • ottawa poetry newsletter
  • adrienne j. odasso
  • new issues poetry & prose
  • motown writers
  • mlive: michigan poetry news
  • majena mafe
  • My Poetic Side
  • the malaysian poetic chronicles
  • iamnasra oman
  • sophie mayer
  • heather o'neill
  • sharanya manivannan
  • caryn mirriam-goldberg
  • marion mc cready
  • michigan writers network

ars poetica: the blogs p-r

  • sophie robinson
  • Queen Majeeda
  • joanna preston
  • nikki reimer
  • susan rich
  • nicole peyrafitte
  • helen rickerby
  • split this rock
  • kristin prevallet
  • rachel phillips
  • maria padhila
  • ariana reines

ars poetica: the blogs s-z

  • Stray Lower
  • Trista's Poetry
  • shin yu pai
  • tuesday poems
  • sexy poets society
  • womens quarterly conversation
  • vassilis zambaras
  • southern michigan poetry
  • switchback books
  • ron silliman
  • tim yu
  • scottish poetry library

  • Subscribe Subscribed
    • memories of my ghost sista
    • Join 44 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • memories of my ghost sista
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar

Loading Comments...