• hopilavayi: an erotic dictionary

memories of my ghost sista

~ the dead are never satisfied

memories of my ghost sista

Tag Archives: sin

sin and sleaze

12 Saturday Jul 2014

Posted by babylon crashing in Erotic, Poetry, sonnet

≈ Comments Off on sin and sleaze

Tags

poem, Poetry, sin, sleaze, sonnet

 

Why does lust burn yet my new underwear
makes you wet? Why is it that when I lick

you here you moan, yet when I lick you there
you say, “No, not that! It’s dirty. That’s sick!”

It’s all sick. That’s the whole point. I asked you,
once, what you think of when you masturbate.

Pretty things, I found out. Nothing taboo,
but that can be fun, too. I was once jailbait,

just like everyone else. My fantasies
involve good and evil; it’s the one thing,

save a straight line, that’s not found in nature.
What I call divine you call sin and sleaze.

Where I pray you won’t go. You say, “Making
love,” not “Fucking.” I say, “I’ll take either.”

my favorite aliens

21 Thursday Nov 2013

Posted by babylon crashing in Erotic, Poetry, sonnet

≈ Comments Off on my favorite aliens

Tags

alien, art, finding love is hard, hentai, poem, Poetry, Ryoko, sin, sonnet, Tenchi Muyo, xenomorph erotica

Just how many of us can make monsters
scream with delight? I’ve met shadows in deep

blue shades, hungry for love between blurs
of vinyl record scratches. If you can sleep

you can dream. Dream of love in the ruins
of “what shouldn’t be.” Of “sin.” Of strong drink.

Let’s get drunk. I tell you, the aliens
of my life are exactly what you think,

creatures that want to be tied up firmly
have your upturned hand raised towards a krypton

green ass. Have fingers creep slowly due south
between horned knees. She is blushing, I see;

there is a plea in her eye and smile on
what I can only assume is her mouth.

yes, sin

24 Tuesday Sep 2013

Posted by babylon crashing in Poetry, sonnet

≈ Comments Off on yes, sin

Tags

Berber, Coast of High Barbary, djinn, North Africa, poem, Poetry, sin, sonnet, tramp steamer

Slowly, summer waking, you rise, lovesick
beastie, cacophonous, the way all fucks
before dawn make noise. We’re not awake, slick
in dream, wet under the sheets. Your stomach’s
end, the last stopping point of pubic bone
before the drop off and the hard column
rising before me. Wheeling in a blown
sky we are only voices. Come, we cum,
sea fire berries so ripe we cast shadows
on the waves like a Berber tale. Slowly,
with North Africa’s heat, rise. Are you sin?
Yes, sin. You pull away, crying like crows
denied their due. I’ll sail to Barbary,
aboard a tramp steamer, The Jianzhen.

տաք ջուր է ցնցուղ

09 Tuesday Apr 2013

Posted by babylon crashing in Armenian, Erotic, Poetry, Translation

≈ Comments Off on տաք ջուր է ցնցուղ

Tags

Armenian translation, hot water shower, տաք ջուր է ցնցուղ, Poetry, sin

Տաք ջուր է ցնցուղ,

դուք լվանում հեռավորության վրա, թե ինչ ենք արել.

Կամ գոնե փորձում եք.
.

Hot water in the shower,

you wash away everything we just did.

Or at least you try.

once upon the grave of a sinful nun

17 Thursday May 2012

Posted by babylon crashing in Erotic, Feminism, story

≈ Comments Off on once upon the grave of a sinful nun

Tags

grave, historical, lesbians, masturbation, nun, sin, story

I wonder why a little, why the gods
above me who must be in the know,
think so little of me, they allow you to go.

— Cole Porter

I.
The year before the Shogun banished the foreign missionaries from his lands, sending them back to Portugal, or whatever hell they had once arisen from, something queer happened. Far away in the unfashionable north, in a lonely village called Kawanishi, there lay an old, solitary churchyard. Because the missionaries who built it were hairy barbarians, no one interred in those grounds were ever cremated; there were no family graves, none of the ancestors left behind were remembered, fondly or otherwise. The churchyard’s low, curly grass now fed a few vagabond goats that daily struggled over its ruined walls, it was the sort of grass that hid little gray mice that roamed through the sad wilderness, all bordered over with glum willow trees. The rusty gate, because of course there was one, seldom opened to human touch, but shrieked in pain when the wind sang against its hinges. Only the lost souls, generations of the converted, condemned to wander in that desolate place until some vaguely explained day of reckoning occurred, which was always in the far, far distance, sang with the wind, shaking the tree boughs, wailing at their terrible imprisonment.

In this churchyard there was one grave unlike all the rest. The stone which stood at its head bore no name, even the ones spelled out in the odd Romaji lettering the strangers somehow understood, but instead carried a curious symbol: a plump, crudely carved calla lily, opening up above blood red waves.

The grave was, simply, different, covered with a thick growth of mourning band blossoms. No ordinary woman lay within, it was the grave of a sinful nun.

II.
Not far from the old churchyard a young woman lived with her old husband in a drab, wattled hut. She had been a dreamy, dark-eyed girl growing up, the sort who never played with other children, but instead loved to wander in the sun-kissed fields, lie by the banks of the boggy, soggy rivers, watch the thick water swirl this way and that, laugh with the lilies as they swung their heads on the naked breast of the east wind. As one might expect, she had grown up to become a dreamy, dark-eyed woman, the sort who continued to live a solitary life; for her elderly husband was a wild, wicked man who sat at home and drank all day, cursing the gods into the calm summer nights so that even the poor ghosts, those who were damned to wander in the churchyard under the brow of the hill, shook their shaggy heads sadly at the young woman’s plight.

Often, very often, she would disappear out into the firefly-filled night, or wander the sun-dappled meadows during the day where all her husband’s hideous blasphemies could not reach her, where she could talk with the lilies in a low, affable voice, for they were her friends.

In this wandering way she came to haunt the old churchyard as well, much like the souls of those whom the missionaries had condemned to dwell there. Some of the dead were, understandably, far from pleasant to her, for death does not stop a person from being a tomfool or a hooligan. But most tolerated her as she roamed by their crumbling headstones, tracing her fingers over the foreign words, names that had been long forgotten.

There was one gravestone, though, that she did not like, for the ghost had been a terrible pervert in life and was no better later on. Nasty, old men were nothing new to her, and truth be told there seemed to be a little pervert in her soul as well. What happened was this: one evening, right as the sun was sinking behind the trees, bursting into a thousand flaming tentacles, she turned a corner and there he was. Standing still she tried to look at him out the corner of her eye, for someone had once told her that was the only way to see ghosts. But this gave her a headache and it didn’t really matter how she stood, the ghost was lost in his own little world.

Most ghosts didn’t bother her, except for the ones who had died in amazingly violent accidents. It wasn’t just their tattered bodies, they tended to put on pompous, la-di-da airs, as if no one else had ever gotten sucked under a millstone while grinding wheat. The martyrs were almost all insufferable assholes. Sometimes, she thought, it was as if they had been told that death was nothing more than a private club and had seriously believed it. The young woman had seen the dead pervert before, though she never had the courage to ask him what he had died from; while the words “Fellatio” and “Porcupine” had never once crossed her mind whatever had killed him had left him with a curious “whittled down” look, as if a samurai once had practiced on him day and night.

The young woman watched him, wanting to see what he would do.

The ghost was sitting against his headstone, wearily running his hand through his gore-encrusted hair. His fingertips left wet marks on his neck and traces of blood on his robe as he reached for belt tie that held most of his dismembered body together.

The dead pervert closed his eyes as he tugged the belt open. The young woman stared slack-jaw as he pulled his robes to his hips, exposing something bluer, thicker and more bulbous headed than a sperm whale’s tongue. The young woman bit her lip. This dead man’s cock hypnotized her; long, mottled, pulsing in his hand as if it were alive once again. She wondered what it would feel like insider her. What it would taste like? Sex with her husband had been torture at best, an endless world of disappointments almost all other times. But this: here was a man who could fuck like a bull-god — she blushed in spite of herself.

The ghost stroked himself, moaning with dreadful long gurgling noises. The young woman found that she was getting just as excited, simply by watching him, fascinated at how his hand tightened after each stroke. She could feel the dampness of lust deep in the core of her cunt awakening, the way an underground stream slowly burbles its way to the surface. She knew she was acting crazy just by watching him; fucking around with the dead never ended well, but right then she couldn’t help it. Her fingers slipped inside her kimono. Her fingers made a slush-slush noise as she ran her fingertips up and down her mossy lips. Her wetness intensified, a cum puddle already soaking the inside of her thighs. A flood that was about to break her wide open.

“I want to cum.”

His eyes opened briefly, staring straight ahead, his blood soaking into the ground, flooding the mound he was buried in, lapping at her feet: “make me cum.”

It was a sad sound, that particular pathetic request. The dead only ask for things they cannot do for themselves. The young woman rubbed herself furiously as she thought of him — one of an army of demonic cocks brimming over with sex magic, succubus spawn and lustful poltergeists, all the phantom lovers kept by anal-fuck witches — his ghostly lips sucking away her orgasm from deep inside her, as if life itself depended on it. “I want to cum,” he said again. The young woman knew exactly how he felt, so did she.

She closed her eyes, knowing she was on the cusp herself. She couldn’t help it. She wanted to help him but her body wouldn’t let her. Instead her legs trembled and she bent in half. A long, sad wail rose up all around her.

“I want to cum …”

His words brought her back as she climaxed with sticky, sticky fingers, glowing softly in the dusk. She opened her eyes and found that she was alone; even the blood-soaked grass he had been sitting on had been wiped clean. She felt bad for the poor ghost and said a prayer for such a thwarted soul. Sexual frustration for the dead really was a unique type of hell.

III.
The nun’s grave, however, nameless, uncared for as the rest, attracted her more than all the others. The strange device of the plump, crudely carved calla lily on a field of blood was to her a perpetual source of mystery. It came to pass that, whether by day or night, when the fury of her husband drove her from their home, she would wander to the dead woman’s grave, lie among the thick grass, talk to the one who was buried beneath it.

In time her love for the grave and the nun grew so great that she adorned it after her sensual nature she was only recently discovering.

She cleared away the mourning band blooms that grew so somberly above it, clipped the grass until it grew soft like desire. Then she brought primroses she collected from the green edges of dewy lanes; red poppies from the rice fields; bamboo from the shadowy heart of the forest. She planted them around the grave so that the sleepy nun, when she finally paid attention, would be happy. For when she died, the young woman knew, she hoped someone might make her little grave look as if it had been the resting place of a grand fairy queen.

As long as she could be near the nun then she was content. All summer long she would lie with her arms deep in its swelling mound of grass, rubbing her cheek this way and that, feeling the earth and sunlight warm her, letting her fingers caress the creamy tufts while the soft wind would come to play with her, boldly lifting up her skirt, encouraging her to part her thighs a little more, to let the sun see what no living man or woman had ever beheld except late at night while she was in tears. From the hillside she heard the shouts of the village men at work in the field. Once in a great while one of them would come, to spy on her, perhaps to catch her while she squatted to take a piss, as the other village women would do. But they always left, shame-faced, awed, hushed, stealing back to their companions, speaking in whispers about the young woman that loved a grave.

In truth, she loved how the nun, the sinful nun, could bring such stillness to the churchyard; how she could make the odors of wild flowers so exquisite; cause dappled sunlight to fall through the leaves just so. The young woman would lie on her back for hours, leaving her blue-green kimono open to the world, gazing up at the summer sky, watching the white clouds sailing across it, tracing with her fingers in the air every fold and crease. But when the thunderstorms came up from the sea, which seemed to her nothing more than ancient gods bulging with uncontrolled rage, she would think of her bad husband, once again drunk on cheap rice wine, and turn over on top of the grave, laying her naked cheek against the grass as if it were a sister or a lover.

What do dead nuns dream of? All the pleasures of life that were denied to them? Drugs and waking nightmares and alcohol and cock and endless balls? Are they condemned to always wear those wooly, itchy robes and odd habits, a miserable costume party, whenever they rise from the ground? The dead only ask for things they cannot do for themselves and this nun had died unsatisfied as well, as all people who forbid themselves grace in life. The greatest spiritual gift humans possess is the orgasm, a door to the divine. The words “ecstasy” and “to breathe” come from the same root; when your ego steps aside and something from the outside fills you with a sublime rapture that gives freedom to the soul, who cares where that grace came from? The dark night of the soul is the grace of cumming. But those who have never experienced rapture know nothing about the divine. So the nun had lived and died and had a lot of fucking to make up for.

The summer wore on, passed into autumn. The trees grew sad, shivering as the time approached when the fierce sea winds would rise up to strip them naked once more. The little village was known for its cool summers and icy winters. A Kawanishi winter was not a time for lovers who could only meet under the blue sky, in the warm grass, pressing their bodies together on the rounded mound the nun was buried under. Often the young woman wet the little grave with more than just her cum, often her tears as the sadness of the season came over her and winter approached. She often kissed the dead nun as they lay next to the gray headstone, as if her lover was about to depart for years and years.

IV.
One evening towards the end of autumn, when the woods looked grim, the young woman heard on the east wind a fierce, wicked growl, as a dog gives right before the house is entered by danger. From her spot on top of the sinful nun’s grave she could hear the screech of the old iron gate swinging open. Hurriedly rearranging her kimono the young woman crouched in alarm behind the headstone with its calla lily on a sea of blood while the nun herself sighed and sank back under the brown grass, the taste of the young woman’s cum still alive on her tongue.

Coming across the churchyard were five foreign men. Two carried between them what appeared to be a long box, two more carried shovels, while the fifth, a tall stern-faced man clad in black, walked at their head. They smelled unwashed, their clothes debased, a fog reeking of rum and consecrated dust clung to their skin. As the young woman watched the men appeared to aimlessly wander back and forth, often stumbling over half-buried headstones, cursing in a curious, nasal language she did not understand; or, stooping down, they clawed back the moss and vines to examine half-obliterated inscriptions written in the stones. As she watched the young woman’s heart beat crazy-blood under her breast, saying a silent prayer that whatever god had sent these men to desecrate the graves of these poor ghosts it would also take them far away.

The men, with the tall one leading, hunted in the vines and long grass, occasionally pausing to utter blasphemes in Portuguese, German and Dutch that would have sounded at home with her old husband. At last the leader turned, walked towards the grave of the sinful nun. Stooping down he gazed at the design on the gray stone. The moon had just risen, its light fell on the plump lily. The tall man stood erect and beckoned his companions.

“I found it,” he said, in surprisingly good Japanese. “Here.”

With that the four men approached, all five of them stood by the grave. The young woman behind the headstone could hardly breathe.

The two men bearing the long box laid it down in the grass and the young woman saw a coffin of bright redwood covered with silver ornaments. On the lid, wrought in silver, was the device of the lily rising out of a red sea.

“Dig it, men, dig,” the tall man ordered. Straightaway the two that held the shovels plunged them into the grave. The young woman thought her heart would break; no longer able to restrain herself, she flung her body across the mound, cried out to the strange leader.

“Lord Priest!” she cried, weeping, “do not touch my grave! It is all I have to love in the world. Do not touch it; she who is buried here is more than my sister. I tend it. I keep the grass cut. I promise you, if you will leave it to me, that next year I will plant on it the finest flowers I can find in the meadows.”

“Idiot woman, what does a heathen know about the holiness of those buried here?” answered the startled, stern-faced man. “This is a sacred ground; she who is buried here was a young woman like you; but a bride of Christ, a saint. Now your ignorant Shogun has ordered all missionaries out of your country. It is not proper that the bones of a saint should be left behind in a country that refuses to be saved. Across the sea we have built a grand mausoleum for all the dark saints, I have come to take her with us. We shall lay her in vaults of gold and marble and pray to her until Judgement Day. Men, do your work.”

In the moonlight the four men dragged the young woman from the grave by her shoulders, tossing her into the brown grass and fallen leaves. Then they dug up the grave — through her tears she saw the white bones clotted with wet earth get gathered together — placed in the dark wooden coffin. She heard the lid being shut — saw the dark figures shovel the earth back into the empty hole. Then they took up the coffin and faded away into the night. The gate hissed once on its hinges, then the young woman was alone.

She sat silent, tearless, on the grave, listening to the shadows move about in the dark. An evening star came out and shown down the cliff to the sea far below, shown on a moving tide that appeared asleep. The young woman knew, though she was too far away to see, that somewhere out in the dark upon that boundless deep, a ship was crossing the horizon; that by the time that the sun would come up everything would be lost to her.

blood feud

14 Friday Oct 2011

Posted by babylon crashing in Poetry, sonnet

≈ Comments Off on blood feud

Tags

blood feud, coward, dark science, karmic debt, revenge, sin, sonnet, the pinkie of your finger

I tell you this, revenge is not a sin.
Yes, the craven are always saying we
should turn the other cheek. But, then again,
they are the ones who caused more misery
in their short lives than all the rest of us.
You hurt me, then you left; as if distance
would then protect you. Child, from my malice
there is no escape. All this dark science
at my disposal shall hunt you down, blood
feud. Ten thousand dollars and the pinkie
of your left hand will placate my hatred.
Something to tell your wretched progeny;
that all karmic debts call for sacrifice;
that for grace your finger was a small price.

uma audiência

25 Monday Jul 2011

Posted by babylon crashing in Erotic, Poetry, Translation

≈ Comments Off on uma audiência

Tags

all sex is dangerous, our audience, Portuguese, sin, translation

Todo o sexo é perigoso.

Se o amor não é proibido,

não é amor. Arrependimento

jamais nossa mistura de medo

e paixão. Problema em sexo:

nossa a emoção da ser pego.

É apenas pecaminoso quando

temos uma audiência.

In English:

All sex is dangerous. If love is not forbidden, it’s not love. Never regret our mix of fear and passion. Problem with sex: the thrill of our being caught. It’s only sinful when we have an audience.

the havoc of dragonflies

25 Monday Oct 2010

Posted by babylon crashing in Erotic, Poetry, sonnet

≈ Comments Off on the havoc of dragonflies

Tags

chaos, divine, dragonflies, sin, sonnet

I want to steal your soul because, they claim,
the soul is said to be held in one’s breath.
Come and whisper in my mouth. Breathe your name
inside me and I will keep it safe. Death
has no meaning when I lap it up. Lips
to lips. The way I lap every drop up.
Raw. Half-baked. Tiny tongue fucks. Tongue that slips
inside your prayer song. This ancient worship
we all do. Yes. You. Me. Divine. When love
is not divine it is not love. It spins
us. I’m dizzy. I want you but above
all else I want your soul. In me. Our sins
of the flesh. Our kissing flesh never lies.
Kissing is the havoc of dragonflies.

drown in it

10 Saturday Jul 2010

Posted by babylon crashing in Erotic, Poetry, sonnet

≈ Comments Off on drown in it

Tags

drowning, I misfit, sin, sonnet, the red of the shore

Love should be the green of the sea, the red
of the shore. We did not kiss or entwine
our limbs. We’re hungry. We’re lonely. A stone
slab is my bed by the Armenian
church. Love should be more than shadows, broken
lamplight, a dance by the temple. A moan,
a spark in your hair. Sea glitter. The whine
of the sea craving for more. I have fed
 
my heart plenty enough, still it wants more.
Let this love burst phosphorous. The let the sea
call the tide to return once more the shore.
Is love the tide? you the sea? I the shore?
Who know? Just that you are mad, I misfit
and our love deep enough to drown in it.

that’s sin

28 Friday May 2010

Posted by babylon crashing in Erotic, Poetry, sonnet

≈ Comments Off on that’s sin

Tags

Baby Boomers, FUBAR, Led Zeppelin, Mary Oliver, sin, sonnet, The Sonnet as Prayer to God

“The sonnet is best used for deep contemplation
and profound pondering.” — Vivien Lesbertizin-Smith
“The Sonnet as Prayer to God”
“I saw a child/ with a hideous
mouth,/ begging” — Mary Oliver
Ponder on this, asshole — jumpsquiffling
and stop ganking others. No greencollar
respects Flakespeare. Save me from your freakin’
oldfolkals, Save me from one more self-pleased
poet all gwee from seein’ some diseased,
homeless, poor, raped, mad, deadie – no fuckin’
karmageddon fartburn sterile Boomer
pleased as punch opling others’ suffering
 
deserves to ever use that metaphor.
FUBAR others — others/ others — rob them
blind. You are lessless word donor, moremore
vart. Ill wind. Vomitous over your poem.
Robert Johnson loathed how Led Zeppelin
got rich off his songs. “That’s no blues, that’s sin.”

age difference anal sex Armenia Armenian Genocide Armenian translation ars poetica art artist unknown Babylon Crashing blow job conversations with imaginary sisters cum cunnilingus drama erotic erotica erotic poem erotic poetry Federico Garcia Lorca fellatio feminism finger fucking free verse ghost ghost girl ghost lover gif Greek myth Gyumri haiku homoerotic homoerotica Humor i'm spilling more thank ink y'all incest Japanese mythology Lilith Love shall make us a threesome masturbation more than just spilled ink more than spilled ink mythology Onna bugeisha orgasm Peace Corps photo poem Poetry Portuguese Portuguese translation prose quote unquote reblog Rumi Sappho Shakespeare sheismadeinpoland sonnet sorrow Spanish Spanish translation story Syssk Tarot Tarot of Syssk thank you threesome Titus Andronicus translation video Walt Whitman war woman warrior xenomorph Xenomorph Prime

erotica [links]

  • susie "sexpert" bright
  • nifty stories
  • armenian erotica and news
  • poesia erótica (português)
  • the pearl (a magazine of facetiae and volupous reading, 1879-1880)
  • erotica readers and writers association
  • nina hartley
  • mighty jill off

electric mayhem [links]

  • cyndi lauper
  • Severus & the Deatheaters [myspace]
  • clara smith
  • ida cox
  • Poetic K [myspace]
  • aimee mann
  • discos bizarros argentinos
  • sandra bernhard

Meta

  • Register
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Blog Stats

  • 375,684 hits

Categories

ars poetica: the blogs a-b

  • megan burns
  • maria benet
  • american witch
  • wendy babiak
  • aliki barnstone
  • sommer browning
  • the art blog
  • armenian poetry project
  • emma bolden
  • alzheimer's poetry project
  • cecilia ann
  • sandra beasley
  • stacy blint
  • lynn behrendt
  • tiel aisha ansari
  • kristy bowen
  • clair becker
  • afghan women's writing project
  • margaret bashaar
  • brilliant books
  • sirama bajo
  • afterglow
  • anny ballardini
  • black satin
  • the great american poetry show
  • mary biddinger
  • all things said and done

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 46 other subscribers

Archives

ars poetica: the blogs c-d

  • julie carter
  • roberto cavallera
  • julia cohen
  • dog ears books
  • jennifer k. dick
  • juliet cook
  • abigail child
  • CRB
  • mackenzie carignan
  • jackie clark
  • michelle detorie
  • cheryl clark
  • lorna dee cervantes
  • lyle daggett
  • maxine clarke
  • linda lee crosfield
  • maria damon
  • eduardo c. corral
  • kate durbin
  • jessica crispin
  • chicago poetry calendar
  • cleveland poetics
  • flint area writers
  • jehanne dubrow
  • natalia cecire

ars poetica: the blogs e-h

  • hayaxk (ՀԱՅԱՑՔ)
  • jeannine hall gailey
  • carol guess
  • cindy hunter morgan
  • joy garnett
  • julie r. enszer
  • maureen hurley
  • elizabeth glixman
  • ghosts of zimbabwe
  • liz henry
  • jessica goodfellow
  • joy harjo
  • human writes
  • amanda hocking
  • susana gardner
  • jane holland
  • carrie etter
  • maggie may ethridge
  • elisa gabbert
  • kai fierle-hedrick
  • elixher
  • vickie harris
  • herstoria
  • sarah wetzel fishman
  • bernardine evaristo
  • pamela hart
  • donna fleischer
  • nada gordon
  • k. lorraine graham

ars poetica: the blogs i-l

  • kennifer kilgore-caradec
  • maggie jochild
  • IEPI
  • joy leftow
  • a big jewish blog
  • sheryl luna
  • lesley jenike
  • donna khun
  • charmi keranen
  • sandy longhorn
  • emily lloyd
  • amy king
  • irene latham
  • ikonomenasa
  • anne kellas
  • las vegas poets organization
  • miriam levine
  • gene justice
  • lesbian poetry archieves
  • meg johnson
  • language hat
  • rebeka lembo
  • dick jones
  • insani kamil
  • helen losse
  • megan kaminski
  • laila lalami
  • amy lawless
  • diane lockward
  • renee liang
  • krystal languell
  • becca klaver
  • stephanie lane

ars poetica: the blogs m-o

  • sharanya manivannan
  • rebecca mabanglo-mayor
  • motown writers
  • Nanny Charlotte
  • monica mody
  • michelle mc grane
  • deborah miranda
  • iamnasra oman
  • mlive: michigan poetry news
  • nzepc
  • adrienne j. odasso
  • marion mc cready
  • the malaysian poetic chronicles
  • ottawa poetry newsletter
  • january o'neil
  • majena mafe
  • heather o'neill
  • marianne morris
  • michigan writers resources
  • caryn mirriam-goldberg
  • maud newton
  • michigan poetry
  • michigan writers network
  • gina myer
  • wanda o'connor
  • sophie mayer
  • new issues poetry & prose

ars poetica: the blogs p-r

  • susan rich
  • chamko rani
  • joanna preston
  • kristin prevallet
  • d. a. powell
  • helen rickerby
  • rachel phillips
  • red cedar review
  • katrina rodabaugh
  • sophie robinson
  • sina queyras
  • pearl pirie
  • nicole peyrafitte
  • maria padhila
  • poetry society of michigan
  • nikki reimer
  • split this rock
  • ariana reines

ars poetica: the blogs s-z

  • tamar yoseloff
  • sharon zeugin
  • vassilis zambaras
  • womens quarterly conversation
  • scottish poetry library
  • southern michigan poetry
  • umbrella
  • tim yu
  • Stray Lower
  • temple of sekhmet
  • switchback books
  • shin yu pai
  • sexy poets society
  • tuesday poems
  • ron silliman

  • Follow Following
    • memories of my ghost sista
    • Join 44 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • memories of my ghost sista
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar