• hopilavayi: an erotic dictionary

memories of my ghost sista

~ the dead are never satisfied

memories of my ghost sista

Category Archives: Kreyòl

a pretty piece of flesh, please

26 Sunday Jan 2025

Posted by babylon crashing in Kreyòl, Translation

≈ Comments Off on a pretty piece of flesh, please

Tags

Blood Wedding, Federico Garcia Lorca, Haitian Creole, Haitian Creole translation, poem, Poetry, quote unquote

This is a scene from Federico Garcia Lorca’s 1933 surreal drama, Bodas de sangre (Blood Wedding). Set in rural Spain, the story concerns a doomed love triangle swirling around the nameless Bride, Groom and Leonardo Felix, who once was in love with the Bride but is now married to another. Driving the tragedy is the Groom’s bitter Mother, who has lost her husband and older son to an ancient feud with the Felix family. It is during the wedding itself that the Bride unexpectedly flees with Leonardo, leaving the Groom with no choice but to follow them. The two men kill each other and the rest of the play deals with the fallout for all the female characters.

Lorca loved his psychedelic Romanticism and this play does not disappoint. During the chase scene all manner of bizarreness happens, from a trio of otherworldly lumberjacks to the Moon making a walk-on appearance. Perhaps the strangest is Death, who takes the appearance of a curvaceous pauper (though, except for some stage directions, she is only referred to as “The Beggar Woman” throughout). As the scene opens, two young women sit, spinning wool, while the Little Girl (who turns up in the play whenever a comedic line is needed) runs about being sassy. Soon Death shows up and asks, Yon bèl moso vyann, tanpri. [A pretty piece of flesh, please.]

LITTLE GIRL. Ale ale! [Go away!]
BEGGAR WOMAN. Poukisa? [Why?]
LITTLE GIRL. Paske w ap plenyen: ale. [Because you’re whining: go away.]
BEGGAR WOMAN. Mwen te kapab mande pou je ou! Yon bann zwazo swiv mwen: ou vle youn? [I could ask for your eyes! A flock of birds is following me: do you want one?]
LITTLE GIRL. Mwen vle ale lwen ou! [I want to get away from you!]
YOUNG WOMAN I. [To the Beggar Woman.] Pa koute l! [Don’t listen to her!]
YOUNG WOMAN II. Eske ou soti nan rivyè a? [Are you from the river?]
BEGGAR WOMAN. Se konsa mwen te vini. [That’s how I got here.]
YOUNG WOMAN I. [Timidly.] Èske mwen ka poze w yon kesyon? [Can I ask you a question?]
BEGGAR WOMAN. Mwen te wè yo; yo pral byento la: de torrent lapè finalman ant gwo wòch yo, de gason nan pye chwal la. Mouri nan bote nan mitan lannwit lan. [Pauses.] Mouri, wi, mouri. [I saw them; they will be there soon: two river torrents at peace at last between the rocks, two men trampled between the horse’s feet. Dying in the beauty of the night. Dying, yes, dying.]
LITTLE GIRL. Fèmen bouch, dam toutouni, fèmen bouch! [Shut up, naked lady, shut up!]
BEGGAR WOMAN. Flè ranpli twou je yo, ak dan yo se de ti ponyen nèj difisil. Yo tou de tonbe, pandan lamarye a te rive, abiye ak cheve tache san. Anba dra san tache yo pral retounen, pote sou zepòl bèl ti gason. Se konsa, pa gen anyen ankò ka fè. Li jis. Tout sa ki rete yo se flè an lò sou sab sal. [Flowers fill their eye sockets, and their teeth are two handfuls of hard snow. They both fall, as the bride arrives, dressed in blood-stained hair. Under the blood-stained sheets they will return, carried on the shoulders of a handsome boy. So there is nothing more to be done. It is fair. All that remains are golden flowers on the dirty sand.][Vanishes.]
YOUNG WOMAN I. Sal se sab la. [The sand is dirty.]
YOUNG WOMAN II. Sou flè an lò. [On the golden flower.]
LITTLE GIRL. Sou flè an lò a mò yo pote tounen soti nan kouran an. Brown se youn, mawon se lòt la. Ki rossinyol ki nan lonbraj vole ak fè jouda sou flè an lò! [Beneath the golden flower they carry them from the river. Dark-haired is one, dark-haired is the other. Let the shadow of the nightingale fly and call to the golden flower!]

age difference anal sex Armenia Armenian Genocide Armenian translation ars poetica art artist unknown blow job Chinese translation conversations with imaginary sisters cum cunnilingus drama erotic erotica erotic poem erotic poetry Federico Garcia Lorca fellatio finger fucking free verse ghost ghost girl ghost lover gif Gyumri haiku homoerotic homoerotica Humor i'm spilling more thank ink y'all incest Lilith Lord Byron Love shall make us a threesome masturbation more than just spilled ink more than spilled ink mythology ocean mythology Onna bugeisha orgasm Peace Corps photo poem Poetry Portuguese Portuguese translation prose quote unquote reblog retelling Rumi Sappho sea folklore Shakespeare sheismadeinpoland sonnet sorrow Spanish Spanish translation spilled ink story Taoist Pirate rituals Tarot Tarot of Syssk thank you threesome Titus Andronicus translation video Walt Whitman woman warrior xenomorph

electric mayhem [links]

  • sandra bernhard
  • aimee mann
  • cyndi lauper
  • armenian erotica and news
  • poesia erótica (português)
  • discos bizarros argentinos
  • Poetic K [myspace]

Meta

  • Create account
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Blog Stats

  • 392,846 hits

Categories

ars poetica: the blogs a-b

  • american witch
  • stacy blint
  • tiel aisha ansari
  • Alcoholic Poet
  • brilliant books
  • wendy babiak
  • the art blog
  • lynn behrendt
  • alzheimer's poetry project
  • sandra beasley
  • sommer browning
  • afterglow
  • afghan women's writing project
  • margaret bashaar
  • emma bolden
  • aliki barnstone
  • armenian poetry project
  • cecilia ann
  • megan burns
  • all things said and done
  • black satin
  • kristy bowen
  • mary biddinger
  • clair becker

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 44 other subscribers

Archives

ars poetica: the blogs c-d

  • jackie clark
  • cheryl clark
  • lorna dee cervantes
  • julie carter
  • natalia cecire
  • roberto cavallera
  • linda lee crosfield
  • abigail child
  • michelle detorie
  • flint area writers
  • jennifer k. dick
  • lyle daggett
  • maria damon
  • juliet cook
  • cleveland poetics
  • CRB

ars poetica: the blogs e-h

  • human writes
  • bernardine evaristo
  • elisa gabbert
  • liz henry
  • carol guess
  • carrie etter
  • jane holland
  • joy harjo
  • amanda hocking
  • hayaxk (ՀԱՅԱՑՔ)
  • joy garnett
  • herstoria
  • maggie may ethridge
  • pamela hart
  • Gabriela M.
  • jessica goodfellow
  • jeannine hall gailey
  • julie r. enszer
  • sarah wetzel fishman
  • Free Minds Book Club
  • maureen hurley
  • elizabeth glixman
  • ghosts of zimbabwe

ars poetica: the blogs i-l

  • IEPI
  • megan kaminski
  • a big jewish blog
  • diane lockward
  • irene latham
  • renee liang
  • charmi keranen
  • dick jones
  • maggie jochild
  • las vegas poets organization
  • language hat
  • kennifer kilgore-caradec
  • miriam levine
  • sheryl luna
  • gene justice
  • sandy longhorn
  • laila lalami
  • meg johnson
  • amy king
  • lesbian poetry archieves
  • lesley jenike
  • Jaya Avendel
  • Kim Whysall-Hammond
  • emily lloyd
  • joy leftow
  • donna khun

ars poetica: the blogs m-o

  • motown writers
  • nzepc
  • january o'neil
  • marion mc cready
  • sharanya manivannan
  • iamnasra oman
  • the malaysian poetic chronicles
  • new issues poetry & prose
  • maud newton
  • wanda o'connor
  • majena mafe
  • Nanny Charlotte
  • ottawa poetry newsletter
  • mlive: michigan poetry news
  • michelle mc grane
  • My Poetic Side
  • michigan writers network
  • sophie mayer
  • heather o'neill
  • michigan writers resources
  • caryn mirriam-goldberg
  • adrienne j. odasso

ars poetica: the blogs p-r

  • ariana reines
  • sophie robinson
  • Queen Majeeda
  • helen rickerby
  • susan rich
  • joanna preston
  • nikki reimer
  • maria padhila
  • kristin prevallet
  • split this rock
  • nicole peyrafitte
  • rachel phillips

ars poetica: the blogs s-z

  • switchback books
  • vassilis zambaras
  • ron silliman
  • scottish poetry library
  • sexy poets society
  • tuesday poems
  • southern michigan poetry
  • tim yu
  • womens quarterly conversation
  • Stray Lower
  • Trista's Poetry
  • shin yu pai

  • Subscribe Subscribed
    • memories of my ghost sista
    • Join 44 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • memories of my ghost sista
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...