• hopilavayi: an erotic dictionary

memories of my ghost sista

~ the dead are never satisfied

memories of my ghost sista

Tag Archives: neshnabé

ndekwem

04 Thursday Apr 2019

Posted by babylon crashing in Poetry, Potawatomi, sonnet, Translation

≈ Comments Off on ndekwem

Tags

armingsisters, bodéwadmimwen, Match-e-be-nash-she-wish Band, missing and murdered indigenous women, moon mad, neshnabé, poem, Poetry, Pokagon Band, Potawatomi, sonnet, wasabzo o seksi

Dreams are coming fast these days. It started

with two — “wasabzo o seksi” — deer eyes

 

shining in the dark. Antlers caked with blood.

In the dark, underneath, curved hips and thighs

 

announce something else. I can’t even say,

“Ndekwem,” my Sister, but I need to.

 

You—whose daughters are lost, who men betray,

who I don’t understand—I’ll wait for you

 

by the tree that bears your name. Dreams of two

eyes, moon-mad bright, means that you’re drawing near—

 

In the dark, underneath all the abuse

and fear, I wish that I could talk. To do

 

something useful. Deer that is not a deer

at long last let me be of some damn use.

 

NOTE:

Violence against Indigenous women is at an epidemic level. According to armingsisters, “It is estimated that 1 in 3 Indigenous women will be sexually assaulted in their lifetime. However, a study done by Amnesty International found that 90% of all Indigenous women have experienced sexual assault.”

Organizations such as Missing and Murdered Indigenous Women USA have made it their mission to find the staggering numbers who go missing across the United States and Canada each year. I say this because I want you to understand why I am (slowly) learning Neshnabé (Potawatomi language). I live near two sovereign Potawatomi tribes in West Michigan, Match-e-be-nash-she-wish Band (near Gun Lake) and ‎Pokagon Band (near Dowagiac). To understand a problem you first have to be able to understand the language that it is spoken in and I do not think English will be the tool to help fight against domestic violence.

The words that I use in the poem are Potawatomi.  “Ndekwem,” means, “my sister,” and, “wasabzo o seksi,” talks about deer eyes (seksi) shining in the dark. I might be a slow student but I am confident that once I understand then I too can, “be of some damn use.”

age difference anal sex Armenia Armenian Genocide Armenian translation ars poetica art artist unknown Babylon Crashing blow job conversations with imaginary sisters cum cunnilingus drama drowning erotic erotica erotic poem erotic poetry Federico Garcia Lorca fellatio feminism finger fucking free verse ghost ghost girl ghost lover gif Greek myth grief Gyumri haiku homoerotic homoerotica Humor i'm spilling more thank ink y'all incest Japan Japanese mythology lesbians Lilith Lord Byron Love shall make us a threesome masturbation more than just spilled ink more than spilled ink mythology Onna bugeisha oral sex orgasm Peace Corps photo poem Poetry Portuguese Portuguese translation prose quote unquote reblog Rumi Sappho sheismadeinpoland sonnet sorrow Spanish Spanish translation story thank you threesome translation video Walt Whitman war woman warrior Yerevan

erotica [links]

  • armenian erotica and news
  • nifty stories
  • erotica readers and writers association
  • mighty jill off
  • the pearl (a magazine of facetiae and volupous reading, 1879-1880)
  • nina hartley
  • poesia erótica (português)
  • susie "sexpert" bright

electric mayhem [links]

  • discos bizarros argentinos
  • clara smith
  • ida cox
  • Severus & the Deatheaters [myspace]
  • aimee mann
  • cyndi lauper
  • Poetic K [myspace]
  • sandra bernhard

Meta

  • Register
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Blog Stats

  • 373,804 hits

Categories

ars poetica: the blogs a-b

  • cecilia ann
  • black satin
  • sandra beasley
  • emma bolden
  • the art blog
  • wendy babiak
  • stacy blint
  • alzheimer's poetry project
  • afterglow
  • megan burns
  • all things said and done
  • brilliant books
  • margaret bashaar
  • mary biddinger
  • lynn behrendt
  • armenian poetry project
  • tiel aisha ansari
  • aliki barnstone
  • maria benet
  • clair becker
  • american witch
  • sirama bajo
  • afghan women's writing project
  • anny ballardini
  • kristy bowen
  • the great american poetry show
  • sommer browning

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 45 other followers

Archives

ars poetica: the blogs c-d

  • maxine clarke
  • cleveland poetics
  • jackie clark
  • chicago poetry calendar
  • cheryl clark
  • juliet cook
  • roberto cavallera
  • jessica crispin
  • jehanne dubrow
  • lyle daggett
  • kate durbin
  • michelle detorie
  • julie carter
  • eduardo c. corral
  • abigail child
  • natalia cecire
  • linda lee crosfield
  • flint area writers
  • mackenzie carignan
  • dog ears books
  • lorna dee cervantes
  • julia cohen
  • CRB
  • maria damon
  • jennifer k. dick

ars poetica: the blogs e-h

  • k. lorraine graham
  • carrie etter
  • sarah wetzel fishman
  • liz henry
  • jessica goodfellow
  • pamela hart
  • julie r. enszer
  • bernardine evaristo
  • elizabeth glixman
  • maggie may ethridge
  • elisa gabbert
  • joy harjo
  • human writes
  • amanda hocking
  • vickie harris
  • susana gardner
  • joy garnett
  • carol guess
  • herstoria
  • maureen hurley
  • jeannine hall gailey
  • donna fleischer
  • kai fierle-hedrick
  • elixher
  • jane holland
  • ghosts of zimbabwe
  • cindy hunter morgan
  • nada gordon
  • hayaxk (ՀԱՅԱՑՔ)

ars poetica: the blogs i-l

  • sandy longhorn
  • gene justice
  • meg johnson
  • megan kaminski
  • donna khun
  • laila lalami
  • irene latham
  • las vegas poets organization
  • sheryl luna
  • emily lloyd
  • maggie jochild
  • language hat
  • helen losse
  • joy leftow
  • amy king
  • a big jewish blog
  • charmi keranen
  • becca klaver
  • dick jones
  • lesbian poetry archieves
  • miriam levine
  • amy lawless
  • IEPI
  • kennifer kilgore-caradec
  • anne kellas
  • lesley jenike
  • renee liang
  • ikonomenasa
  • insani kamil
  • rebeka lembo
  • diane lockward
  • krystal languell
  • stephanie lane

ars poetica: the blogs m-o

  • motown writers
  • michelle mc grane
  • michigan writers resources
  • michigan poetry
  • nzepc
  • caryn mirriam-goldberg
  • january o'neil
  • new issues poetry & prose
  • marianne morris
  • michigan writers network
  • iamnasra oman
  • ottawa poetry newsletter
  • marion mc cready
  • the malaysian poetic chronicles
  • majena mafe
  • Nanny Charlotte
  • rebecca mabanglo-mayor
  • monica mody
  • mlive: michigan poetry news
  • heather o'neill
  • gina myer
  • adrienne j. odasso
  • maud newton
  • sophie mayer
  • wanda o'connor
  • sharanya manivannan
  • deborah miranda

ars poetica: the blogs p-r

  • sina queyras
  • poetry society of michigan
  • d. a. powell
  • nikki reimer
  • sophie robinson
  • ariana reines
  • helen rickerby
  • pearl pirie
  • joanna preston
  • rachel phillips
  • split this rock
  • kristin prevallet
  • katrina rodabaugh
  • nicole peyrafitte
  • maria padhila
  • susan rich
  • chamko rani
  • red cedar review

ars poetica: the blogs s-z

  • temple of sekhmet
  • southern michigan poetry
  • tim yu
  • switchback books
  • vassilis zambaras
  • tamar yoseloff
  • sharon zeugin
  • ron silliman
  • Stray Lower
  • womens quarterly conversation
  • shin yu pai
  • scottish poetry library
  • sexy poets society
  • tuesday poems
  • umbrella

  • Follow Following
    • memories of my ghost sista
    • Join 45 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • memories of my ghost sista
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar