• hopilavayi: an erotic dictionary

memories of my ghost sista

~ the dead are never satisfied

memories of my ghost sista

Category Archives: Erotic

Image

the beholder

14 Tuesday May 2013

Tags

androgynous, art, beauty is in the eye of the beholder, long hair

beholder

the beholder

Posted by babylon crashing | Filed under Erotic, Illustration and art

≈ Comments Off on the beholder

that kind of fun

13 Monday May 2013

Posted by babylon crashing in Armenian, Erotic, Illustration and art, Poetry, Translation

≈ Comments Off on that kind of fun

Tags

Armenian translation, art, cunnilingus, Poetry, slot as metaphor for cunt, that kind of fun

that kind of fun

Ես թողնում եմ, որ հաճելի է ծննդաբերության ու մայրերին.
Ես լսել նման գեղեցկությունը.
Հուր մաշկի եւ մազերի.
Ա մազոտ բնիկ.
Ուտում եմ ձեր մազոտ բնիկ.
.
I’ll leave that kind of fun to childbirth and mothers.
I’ve heard of such a beauty.
Glow to skin and hair.
A hairy slot.
I’m eating your hairy slot.

wet with rain

13 Monday May 2013

Posted by babylon crashing in Armenian, Erotic, Poetry, Translation

≈ Comments Off on wet with rain

Tags

cunnilingus, Poetry, wet with rain

 

Այսպիսով, մենք ժամանել.
Բայերի.
Տարածումը ուրախություն.

Ձեր առաջին ճիչը.
Ձեր աշխատանքային բառերի.
Համբուրեց, ուտում են, սպառում.
Թավշյա ուրախություն, թաց, ինչպես անձրեւի տակ
.
So we arrived.
Verbs.
Spread the joy.

Your first cry.
You are the words.
Kissing, eating, consuming.
Velvet joy, wet with rain.

esperando mi amor

09 Thursday May 2013

Posted by babylon crashing in Armenian, Erotic, Spanish, Translation

≈ Comments Off on esperando mi amor

Tags

Armenian translation, esperando mi amor, Poetry, Spanish translation

 

Mírame. No estoy contento con usted. Si hubieras venido ayer por la noche, hermosa y loca, mi cama estaba esperando. Tus besos eran como una isla en el sol. Tus la leche era de seda y cantaron y rieron. Si hubieras venido ayer por la noche. Si? Sí! Fue.
.
Look at me. I’m disappointed in you. If you had come last night, beautiful and crazy, my bed was waiting. Your kisses were like an island in the sun. Your cum was silk and sang and laughed. If you had cum last night. If? Yes! Was.
.
Նայիր ինձ. Ես դժգոհ ձեզ. Եթե դուք եկել անցյալ գիշեր, գեղեցիկ եւ խենթ, իմ անկողնում էր սպասում. Ձեր Համբույր էին նման կղզու արեւի. Ձեր կաթ էր մետաքսե ու երգում ու ծիծաղելով. Եթե դուք օրգազմցի անցյալ գիշեր. Եթե. Այո. Էր.

more difficult than the moon

09 Thursday May 2013

Posted by babylon crashing in Armenian, Erotic, Spanish, Translation

≈ Comments Off on more difficult than the moon

Tags

Armenian translation, language is a virus, Poetry, Spanish translation

 

El lenguaje es más difícil que la luna.
Es más fácil para los que me muerdas.
Es más fácil para que me mates.
Es más fácil para usted para hacer que me venirse.
Lenguaje ilustra lo que soñamos pero nunca alcanzará.

.
Language is more difficult than the moon.
It is easier for you to bite me.
It is easier for you to kill me.
It is easier for you to make me cum.
Language shows us what we dream about but will never achieve.

.
Լեզու ավելի բարդ է, քան լուսնի.
Դա ավելի հեշտ ձեզ համար կծում ինձ.
Դա ավելի հեշտ ձեզ համար է սպանել ինձ.
Դա ավելի հեշտ ձեզ համար ինձ օրգազմի.
Լեզու ցույց ինչ մենք երազում բայց երբեք հասնել.

dolor por los licor

09 Thursday May 2013

Posted by babylon crashing in Armenian, Erotic, Poetry, Spanish, Translation

≈ Comments Off on dolor por los licor

Tags

Armenian translation, art, artist unknown, pity poor liquor, Poetry, Spanish translation

color of memories

dolor por los licor
el sueño de un niño acerca del color de la memoria
nada mas

.
pity poor liquor
the dream of a child about the color of memory
nothing more

.
վիշտ է լիկյոր
հիշողություններըի գույնը երեխայական երազում
ոչինչ ավելի

Image

the warrior’s husband (1932)

08 Wednesday May 2013

Tags

Katharine Hepburn, kickass heroine, photo, The Warrior's Husband

Antiope

Katharine Hepburn as Amazon warrior princess Antiope in stage production of The Warrior’s Husband (1932)

Posted by babylon crashing | Filed under photograph

≈ Comments Off on the warrior’s husband (1932)

Quote

do not love me as if i were a flower

08 Wednesday May 2013

Posted by babylon crashing in Armenia, Armenian, Feminism, photograph, Translation

≈ Comments Off on do not love me as if i were a flower

Tags

Armenian translation, feminism, Shushanik Kurghinian, women poets

Shushanik Kurghinian

Do not love me as if I were a flower
I want to live a worthy life —
as if I were an atom in a mass of troubles
as a child of street mobs!

Shushanik Kurghinian

Image

charlie don’t surf… but farah does

07 Tuesday May 2013

Tags

Charlie don't surf, hijab, kickass girls, Middle East feminism, Muslim Women, surfboard, surfing

surf1

surf2

surf3

three muslim women from Bahrain go surfing wearing Burqa's in Santa Monica, CA 9/15/11

surf6

Posted by babylon crashing | Filed under Feminism, Illustration and art, photograph

≈ Comments Off on charlie don’t surf… but farah does

Image

geghard (1995)

06 Monday May 2013

Tags

1995-97, Geghard, Գեղարդ, Peace Corps, photo

geghard1

geghard2

hyestan1

kathy @ the river

rose
My friends and fellow volunteers at Geghard (Գեղարդ), 1995.

Posted by babylon crashing | Filed under Armenia, photograph

≈ Comments Off on geghard (1995)

← Older posts
Newer posts →

age difference anal sex Armenia Armenian Genocide Armenian translation ars poetica art artist unknown blow job Chinese translation conversations with imaginary sisters cum cunnilingus drama erotic erotica erotic poem erotic poetry Federico Garcia Lorca fellatio finger fucking free verse ghost ghost girl ghost lover gif Gyumri haiku homoerotic homoerotica Humor i'm spilling more thank ink y'all incest Lilith Lord Byron Love shall make us a threesome masturbation more than just spilled ink more than spilled ink mythology ocean mythology Onna bugeisha orgasm Peace Corps photo poem Poetry Portuguese Portuguese translation prose quote unquote reblog retelling Rumi Sappho sea folklore Shakespeare sheismadeinpoland sonnet sorrow Spanish Spanish translation spilled ink story Taoist Pirate rituals Tarot Tarot of Syssk thank you threesome Titus Andronicus translation video Walt Whitman woman warrior xenomorph

electric mayhem [links]

  • poesia erótica (português)
  • Poetic K [myspace]
  • aimee mann
  • cyndi lauper
  • armenian erotica and news
  • discos bizarros argentinos
  • sandra bernhard

Meta

  • Create account
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Blog Stats

  • 398,144 hits

Categories

ars poetica: the blogs a-b

  • alzheimer's poetry project
  • mary biddinger
  • kristy bowen
  • aliki barnstone
  • cecilia ann
  • afghan women's writing project
  • armenian poetry project
  • afterglow
  • margaret bashaar
  • wendy babiak
  • sandra beasley
  • sommer browning
  • brilliant books
  • lynn behrendt
  • clair becker
  • american witch
  • emma bolden
  • black satin
  • stacy blint
  • Alcoholic Poet
  • all things said and done
  • megan burns
  • the art blog
  • tiel aisha ansari

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 44 other subscribers

Archives

ars poetica: the blogs c-d

  • natalia cecire
  • abigail child
  • jackie clark
  • julie carter
  • cheryl clark
  • linda lee crosfield
  • lorna dee cervantes
  • jennifer k. dick
  • michelle detorie
  • CRB
  • flint area writers
  • roberto cavallera
  • cleveland poetics
  • lyle daggett
  • juliet cook
  • maria damon

ars poetica: the blogs e-h

  • maggie may ethridge
  • maureen hurley
  • elisa gabbert
  • sarah wetzel fishman
  • joy harjo
  • jeannine hall gailey
  • julie r. enszer
  • ghosts of zimbabwe
  • joy garnett
  • hayaxk (ՀԱՅԱՑՔ)
  • jane holland
  • pamela hart
  • carrie etter
  • liz henry
  • herstoria
  • carol guess
  • Gabriela M.
  • Free Minds Book Club
  • jessica goodfellow
  • elizabeth glixman
  • human writes
  • bernardine evaristo
  • amanda hocking

ars poetica: the blogs i-l

  • joy leftow
  • emily lloyd
  • a big jewish blog
  • gene justice
  • meg johnson
  • laila lalami
  • megan kaminski
  • las vegas poets organization
  • irene latham
  • IEPI
  • sheryl luna
  • lesley jenike
  • kennifer kilgore-caradec
  • maggie jochild
  • donna khun
  • dick jones
  • language hat
  • Jaya Avendel
  • renee liang
  • amy king
  • diane lockward
  • charmi keranen
  • Kim Whysall-Hammond
  • lesbian poetry archieves
  • miriam levine
  • sandy longhorn

ars poetica: the blogs m-o

  • motown writers
  • iamnasra oman
  • majena mafe
  • the malaysian poetic chronicles
  • nzepc
  • new issues poetry & prose
  • sharanya manivannan
  • mlive: michigan poetry news
  • maud newton
  • january o'neil
  • caryn mirriam-goldberg
  • ottawa poetry newsletter
  • wanda o'connor
  • My Poetic Side
  • michelle mc grane
  • michigan writers resources
  • adrienne j. odasso
  • Nanny Charlotte
  • michigan writers network
  • heather o'neill
  • marion mc cready
  • sophie mayer

ars poetica: the blogs p-r

  • kristin prevallet
  • maria padhila
  • susan rich
  • nikki reimer
  • nicole peyrafitte
  • rachel phillips
  • split this rock
  • sophie robinson
  • Queen Majeeda
  • ariana reines
  • joanna preston
  • helen rickerby

ars poetica: the blogs s-z

  • southern michigan poetry
  • shin yu pai
  • vassilis zambaras
  • ron silliman
  • womens quarterly conversation
  • Stray Lower
  • tim yu
  • sexy poets society
  • scottish poetry library
  • switchback books
  • tuesday poems
  • Trista's Poetry

  • Subscribe Subscribed
    • memories of my ghost sista
    • Join 44 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • memories of my ghost sista
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar

Loading Comments...