• hopilavayi: an erotic dictionary

memories of my ghost sista

~ the dead are never satisfied

memories of my ghost sista

Blog Archives

Quote

իմ երկար անձրեւոտ եղանակ

28 Wednesday Oct 2015

Posted by babylon crashing in Armenia, haiku, Poetry, quote unquote

≈ Comments Off on իմ երկար անձրեւոտ եղանակ

Tags

Armenian translation, long rainy season, poem, Poetry, reblog, tanka

haykakanerotika:

իմ կրծքեր,

իմ բեռը —

իմ երկար անձրեւոտ եղանակ

im krtsk’yer,

im berry —

im yerkar andzrevot yeghanak

my breasts

my burden —

my long rainy season

ふところに乳房ある憂さ梅雨長き

(Nobuko Katsura, Japan)

Other translations of this poem:

The nuisance

of breasts –

a long rainy season

(Leza Lowitz)

gloom in my bosom

comes about by means of breasts

long monsoon rains

(Kala Ramesh)

Quel ennui,

ces seins!

Longue saison des pluies.

(French translation by Dominique Chipot & Makoto Kemmoku)

Dieser Schmerz, unter dem Kleid

meine Brüste zu spüren –

Regenzeit, so lang!

(German translation Oskar Benl, Géza S. Dombrády and Roland
Schneider)

乳房

的累赘 –

一个漫长的雨季。

(Chinese translation by Chen-ou Liu, 劉鎮歐)

Quote

Some Thoughts After Reading After Lorca

21 Wednesday Oct 2015

Posted by babylon crashing in quote unquote

≈ Comments Off on Some Thoughts After Reading After Lorca

Tags

After Spicer, Federico Garcia Lorca, I is another, Jack Spicer, poetic theory, rimbaud, surrealism

uutpoetry:

In After Lorca , Jack Spicer purports to translate Lorca’s poems or to transcribe poems sent to him from Lorca after Lorca’s death. The ideas explored in this book eventually led to Spicer’s “poetics of dictation.” I couldn’t help but see the parallels between Spicer’s poetics of dictation and automatic writing. On Spicer’s poetics of dictation, for instance, Peter Gizzi writes:

This game between the material and invisible worlds places the poet in the embarrassing position of merely following orders from a beyond. But, Spicer assures his young audience, the best condition for the poem is one of not-knowing, and the poet has a better chance of that with dictation than with self-expression. The better the poem, the less responsible the poet is for it. So Spicer wages battle with the creative ego in terms that remain provocative in an age still searching for poetic authenticity and identity.

All perfectly aligned to surrealism. Except not:

In spite of his futuristic language, Spicer proposes an extremely traditional (not to say conventional) view of poetry, emphasizing the guild-like aspects of the art, and even using antique metaphors like mountain climbing throughout the lectures.

Spicer inserts himself into modern poetry’s agony of inspiration, expression and craft and gives a compelling, disruptive alternative to conventional poetics. So I couldn’t resist thinking about the connections with the ways surrealism seeks disruption. And that’s what lead to these thoughts. I have much more to learn about Spicer, so this is a thinking board, not a position. Admittedly, it’s a meditation on surrealism more than Spicer. 

I. Ventriloquism v Sampling

Is Spicer’s dictation a superior version of the remix and cut up techniques surrealism (and Uut) focus on? Is not the imitation of a voice/the other a more difficult and noble activity than snipping, stealing?

Spicer’s dictation presents a paradox. It enacts the imitative/guided function new writers default to as they aspire to the elevated language pulling at them from the past, their favorite, adolescent reading experiences. But it is also doing something more than naively grappling, no doubt, and contacts the same liberating premise, the same idea, that the surrealists had discovered when they proclaimed automatic writing: announced that You don’t have to be Yourself. That you don’t have to be original. That you can be not-you, a collection of voices, sound bytes, a collage. Aren’t both surrealists and Spicer drawing the up the rules for the brave new game of writing as collection, curation, composition?

Surrealism/sampling: Crass materialism. Snipping and rearranging the bits that the Great Machine spits out. When all the bits of the machine are used up, arranged into something new, the Machine is transformed into a Madonna.

Spicer/ventriloquism: Uploading the algorithms of genius (Lorca’s) to the writers’ brain (Spicer’s) in order to generate new text—theoretically an inexhaustible amount of it—all of which contains the genetic markings of both writers.

II. Valence

Are the sources the collagist employs being honored or mocked? Despite the seemingly parodic overtones to most collage works, there is also a tendency toward a neutrality or negation, an absence of intertextuality / subtext. The law of sampling. The collage work brings materials forward, pushes them into the present and somehow out of history, transforms them without changing them. A kind of Futurism.

Spicer’s channeling of Lorca is a talking back, an intimate relation with the past. Echoes reverberating and reshuffling the previous texts as precursors to present texts. He gives us a way of re-seeing or re-reading the past.

None of this is active in the surrealist/dada work. Surrealism’s indifference to the past is blasphemous and impersonal. It’s to the side of or under, rather than within, the canonical time stream. How do you read such texts? Not as literature. (But Spicer is doing literature.)

So surrealism defines a space where texts can live in isolation, heightened, atemporal,  immanent-and-yet-distant. What poetry was supposed to be. What poetry has always been. (Despite or because of politics?)

III. Shadow

There are two important exceptions to this rule:

  1. By transmuting materials into marvelous encounter, the surrealist inadvertently comments on the materials and the influences that gave rise to them. It shows them to be lowly, mundane (especially when the sources are capitalist detritus: hats, automobiles). Or at least it shows them to be incomplete, lacking. But of course no consumer object can be wonderful, and no work of art can be all-meanings, all-texts. This is because in capitalism objects are experienced as the Real, whereas surrealism aspires to a better, older, future world. Surrealist collage criticizes its materials for being real. 
  2. By extension, the frustration and despair of the real breaks through in the voice of many surrealist texts. Dissatisfaction with the world, particularly with the utilitarian and rational version of it that has been thrust on us. When surrealist texts sound like they are whining, you are hearing the sublimated version of the Dada scream.

IV. Telos

Many philosophers argue postmodernism is no different than modernism, has never existed. This is good news. It means surrealism still says things to us and that we need to listen.

Surrealism was born within and from modernism, and while modernism still exists, surrealism will exist. When the modern has been superseded, surrealism will cease to be, having fulfilled its purpose.

“A poet is
a time mechanic not an embalmer.”

― Jack Spicer, After Lorca

I have never seen Spicer as a Surrealist, that Jungian discipline
obsessed with the subconscious and automatic writing, since the
process he advocates falls more into the Romantic notion of Negative
Ecstasy, that is, the releasing of the ego to let something else,
something more, in. To address a different part of Peter Gizzi’s
Introduction to Vancouver Lectures: from “Dictation and ‘A
Textbook of Poetry’
(1965):

According to Spicer’s motley procession of metaphors, the poet is a
host being invaded by the parasite of the dictating source of the
poem; this source is “Martian”; the poem is the product of a
dance between the poet and his “Martian” source; the poet is like
a radio receiving transmissions; poets exist within a city of the
dead; “spooks” visit poets with messages from hell; and the poem
itself becomes a hell of possible meanings.

Again, this is no different from Federico Garcia Lorca’s theories on
Duende. In 1933 he gave a lecture in Buenos Aires entitled, Play
and Theory of the Duende
, where he addressed the spirit behind
what makes great art disturb the emotions:

The duende, then, is a power, not a work. It is a struggle, not a
thought. I have heard an old maestro of the guitar say, ”The duende
is not in the throat; the duende climbs up inside you, from the soles
of the feet.’ Meaning this: it is not a question of ability, but of
true, living style, of blood, of the most ancient culture, of
spontaneous creation … everything that has black sounds in it, has
duende.

What I like about After Lorca is that it’s a fitting document
for Spicer to have produced, since the two men do not, “[Snip
and rearrange] the bits that the Great Machine spits out,”

rather, they become possessed by the ghosts in said Great Machine and
translate from there. If every creative act is simply a matter of
translation, if one is trying to make sense of the “black
sounds”
that you hear, then Spicer and Lorca come from the same
root as Rimbaud, when he said “I is another” (Je est un
autre, or as they say in Armenian, Yes urish yem, ես ուրիշ
եմ). While no artistic movement will ever be dead as long as its
followers champion it, the Surrealists weren’t the first or last to
discover, “You don’t have to be Yourself,” to create.
You just have to keep listening for the transmissions.

Quote

the children of arba lijoch

19 Monday Oct 2015

Posted by babylon crashing in quote unquote

≈ Comments Off on the children of arba lijoch

Tags

Arba Lijoch, Armenian Genocide, Haile Selassie, jah and armenia, Metz Yeghern, Poetry, reblog, sonnet

gyumriboy:

ghostsista:

— for Kwame Dawes

Crown Prince Ras Tafari brought the children
of Arba Lijoch out of the desert —

Orphans who became Ethiopian,
who sang of the Metz Yeghern, the Great Hurt;

composed, “Marsh Teferi,” the first music
Marcus Garvey heard while in audience.

I, too, have heard of, “Natural mystic
blowing/ through the air,”
Ararat’s fragrance

in each word. I’m told, Babylon crashing.
Where in Kingston is the orchestral sound

of Addis Ababa? — I listen — I
listen, but the dance halls tell me nothing.

The ghosts of Van hang low in the background.
Who will sing their song? Tell their prophesy?

Notes:
Arba Lijoch were a group of forty Armenian orphans who had escaped from the 1915 atrocities in Turkey, and were afterwards adopted by Haile Selassie I of Ethiopia. He had met them while visiting the Armenian monastery in Jerusalem; they impressed him so much that he obtained permission from the head of the Armenian church, the Catholicos, to adopt and bring them to Ethiopia, where he then arranged for them to receive musical instruction. The Arba Lijoch arrived in the capital city, Addis Ababa, in 1924, and along with their conductor, Kevork Nalbandian, became the first official orchestra of the nation. Nalbandian also composed the music for Marsh Teferi (words by Yoftehé Negusé), which was the Imperial National Anthem from 1930 to 1974. Metz Yeghern is the Armenian word for their Great Calamity, their genocide.

Quote

“Cow Worship” by Gerald Stern

03 Saturday Oct 2015

Posted by babylon crashing in Poetry, quotes

≈ Comments Off on “Cow Worship” by Gerald Stern

Tags

cow worship, Gerald Stern, poem, Poetry, quote unquote

I love the cows best when they are a few feet away
from my dining-room window and my pine floor,
when they reach into kiss me with their wet
mouths and their white noses.
I love them as they walk over garbage cans
and across cellar doors, over the sidewalk and through the metal chairs
and the birdseed.
— Let me reach out through the thin curtains
and feel the warm air of May.
It is the temperatures of the whole galaxy,
all the bright clouds and its clusters,
beasts and heroes,
glittering singers and isolated thinkers
at pasture.

Quote

Ishikawa Takuboku

02 Friday Oct 2015

Posted by babylon crashing in quotes

≈ Comments Off on Ishikawa Takuboku

Tags

Ishikawa Takuboku, O heart, quote unquote

Just for fun
I put Mother on my back.

She weighs so
little that I started crying

and can’t walk three steps.

Quote

motoko michiura

02 Friday Oct 2015

Posted by babylon crashing in quotes

≈ Comments Off on motoko michiura

Tags

blood of my parents, motoko michiura, quote unquote

someday
I’ll turn to water —
that’s when
the blood of my parents
will come to an end.

Quote

mind in the waters

02 Friday Oct 2015

Posted by babylon crashing in quotes

≈ Comments Off on mind in the waters

Tags

mind in the waters, quote unquote, snippet

in summer heat
whale book for a pillow
i hear her moan

Quote

‘Poetry of Memory,’ an Evening in Solidarity with Armenia

17 Thursday Sep 2015

Posted by babylon crashing in Armenia, quote unquote

≈ Comments Off on ‘Poetry of Memory,’ an Evening in Solidarity with Armenia

Tags

Armenian Weekly, Diana Der-Hovanessian, Krikor Der Hohannesian, Peter Balakian, reblog

I’m unable to attend this but anyone in the Cambridge-area please take lots of photos for me. This is taken from the ArmenianWeekly:

CAMBRIDGE, Mass.—On Sept. 21, an evening of poetry, titled “Poetry of Memory, an Evening in Solidarity with Armenia,” will feature readings by renowned Armenian writers Diana Der-Hovanessian, Peter Balakian, and Krikor Der Hohannesian.

The event is organized by the distinguished Nigerian poet and Professor of Philosophy at Wellesley College, Ifeanyi Menkiti, the owner of the Grolier Poetry Book Shop, the oldest continuing poetry bookstore in the U.S. and a landmark for poets. The event will take place at the Cambridge Public Library (Main Branch), located at 449 Broadway in Cambridge, from 6:30-8:30 p.m.

Der-Hovanessian is a personal hero.

Quote

the peel sessions

15 Tuesday Sep 2015

Posted by babylon crashing in Erotic, Poetry, quote unquote, sonnet

≈ Comments Off on the peel sessions

Tags

Babylon Crashing, erotic poetry, reblog, sonnet, the peel sessions

Ill kept, bad investment, this aftermath

when we drift off to sleep. Some want two sips

I need a whole damn ocean, a bloodbath.

I know about quenching. How the bullwhip’s

handle, when pressed just so, can stem your whole

deluge. I’ll leave it there. To wet my lips

and then moisten my mouth, rupture your soul.

I run my fingers through you, though what drips.

I call it soul — something that I can touch.

Slake. We all have appetites and there’s bliss

when at last full. It’s what copper suggests

on the tongue from peeling fruit. Insomuch

as my tongue can peel your fruit from this kiss,

this pulp, this sweat pooling between your breasts.

— Babylon Crashing

Quote

at times willingly

11 Tuesday Aug 2015

Posted by babylon crashing in Erotic, Poetry, quote unquote, sonnet

≈ Comments Off on at times willingly

Tags

at times willingly, Babylon Crashing, erotic poem, reblog, sonnet

“Delight in the video” — I don’t play

too many lover’s games. All that vanity

turned sour some time ago. Yet I obey

simple commands, and at times willingly.

It’s what you do in public. Curious

that you’ll take it far enough to almost

get caught each time, almost. It’s that boldness

that no one else sees in you. Like a ghost

you mark where you’ve been with dripping,

sticky fingerprints — After the vodka

tonics you type, “Hit Play.” The video

starts. Where are you? Pay toilet? Sitting

down, you smile — staring into the camera.

“This is for you,” you say, “watch: nice and slow.”

— Babylon Crashing

← Older posts
Newer posts →

age difference anal sex Armenia Armenian Genocide Armenian translation ars poetica art artist unknown blow job Chinese translation conversations with imaginary sisters cum cunnilingus drama erotic erotica erotic poem erotic poetry Federico Garcia Lorca fellatio finger fucking free verse ghost ghost girl ghost lover gif Gyumri haiku homoerotic homoerotica Humor i'm spilling more thank ink y'all incest Lilith Lord Byron Love shall make us a threesome masturbation more than just spilled ink more than spilled ink mythology ocean mythology Onna bugeisha orgasm Peace Corps photo poem Poetry Portuguese Portuguese translation prose quote unquote reblog retelling Rumi Sappho sea folklore Shakespeare sheismadeinpoland sonnet sorrow Spanish Spanish translation spilled ink story Taoist Pirate rituals Tarot Tarot of Syssk thank you threesome Titus Andronicus translation video Walt Whitman woman warrior xenomorph

electric mayhem [links]

  • cyndi lauper
  • armenian erotica and news
  • aimee mann
  • sandra bernhard
  • discos bizarros argentinos
  • poesia erótica (português)
  • Poetic K [myspace]

Meta

  • Create account
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Blog Stats

  • 393,010 hits

Categories

ars poetica: the blogs a-b

  • sandra beasley
  • aliki barnstone
  • black satin
  • cecilia ann
  • brilliant books
  • the art blog
  • american witch
  • wendy babiak
  • tiel aisha ansari
  • lynn behrendt
  • armenian poetry project
  • stacy blint
  • afterglow
  • clair becker
  • afghan women's writing project
  • megan burns
  • kristy bowen
  • margaret bashaar
  • mary biddinger
  • Alcoholic Poet
  • alzheimer's poetry project
  • sommer browning
  • all things said and done
  • emma bolden

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 44 other subscribers

Archives

ars poetica: the blogs c-d

  • flint area writers
  • abigail child
  • julie carter
  • natalia cecire
  • jackie clark
  • roberto cavallera
  • lorna dee cervantes
  • lyle daggett
  • linda lee crosfield
  • jennifer k. dick
  • michelle detorie
  • juliet cook
  • maria damon
  • CRB
  • cleveland poetics
  • cheryl clark

ars poetica: the blogs e-h

  • liz henry
  • amanda hocking
  • sarah wetzel fishman
  • elisa gabbert
  • joy harjo
  • Free Minds Book Club
  • jeannine hall gailey
  • carrie etter
  • maggie may ethridge
  • jane holland
  • elizabeth glixman
  • carol guess
  • julie r. enszer
  • Gabriela M.
  • pamela hart
  • maureen hurley
  • jessica goodfellow
  • herstoria
  • ghosts of zimbabwe
  • joy garnett
  • hayaxk (ՀԱՅԱՑՔ)
  • bernardine evaristo
  • human writes

ars poetica: the blogs i-l

  • dick jones
  • kennifer kilgore-caradec
  • joy leftow
  • sandy longhorn
  • lesbian poetry archieves
  • meg johnson
  • laila lalami
  • a big jewish blog
  • maggie jochild
  • IEPI
  • Jaya Avendel
  • language hat
  • amy king
  • gene justice
  • lesley jenike
  • donna khun
  • miriam levine
  • charmi keranen
  • megan kaminski
  • renee liang
  • las vegas poets organization
  • sheryl luna
  • emily lloyd
  • Kim Whysall-Hammond
  • diane lockward
  • irene latham

ars poetica: the blogs m-o

  • the malaysian poetic chronicles
  • caryn mirriam-goldberg
  • sharanya manivannan
  • maud newton
  • january o'neil
  • michigan writers resources
  • nzepc
  • marion mc cready
  • adrienne j. odasso
  • ottawa poetry newsletter
  • majena mafe
  • motown writers
  • new issues poetry & prose
  • mlive: michigan poetry news
  • sophie mayer
  • wanda o'connor
  • My Poetic Side
  • Nanny Charlotte
  • iamnasra oman
  • michelle mc grane
  • heather o'neill
  • michigan writers network

ars poetica: the blogs p-r

  • Queen Majeeda
  • ariana reines
  • nikki reimer
  • joanna preston
  • split this rock
  • kristin prevallet
  • helen rickerby
  • rachel phillips
  • maria padhila
  • sophie robinson
  • susan rich
  • nicole peyrafitte

ars poetica: the blogs s-z

  • southern michigan poetry
  • Stray Lower
  • tuesday poems
  • scottish poetry library
  • sexy poets society
  • shin yu pai
  • vassilis zambaras
  • ron silliman
  • Trista's Poetry
  • switchback books
  • womens quarterly conversation
  • tim yu

  • Subscribe Subscribed
    • memories of my ghost sista
    • Join 44 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • memories of my ghost sista
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar