• hopilavayi: an erotic dictionary

memories of my ghost sista

~ the dead are never satisfied

memories of my ghost sista

Tag Archives: tía

tía

26 Monday Feb 2024

Posted by babylon crashing in Disaster –- Pain –- Sorrow, Poetry, self-portrait, sonnet

≈ Comments Off on tía

Tags

Alejandra Pizarnik, poem, Poetry, quote unquote, sonnet, Spanish translation, tía

“Surrealism is only shocking to those who are shocked by dreams,” André Breton.

Scads of old wounds, tía. Scads. El viento

muere/ en mi herida. “The wind dies/ in

my wound.” And in the blood, tía, its slow

flow, a queer smear. Horror under the skin.

Horror that keeps itching. Alejandra,

tía, I’ll still be your your fag hag that keeps

you from the night that gnaws and, mendiga,

begs in your blood. Infernal stone that weeps.

Sugar crusts. The crunch and chew of language.

An itch. A witch. I cannot stop, auntie,

I call you all: Necromancer of words

and wounds. This scar? Where I pulled my innards

out. Where I washed my old wound in the sea

and used your name as its heinous bandage.

Notes.

If Federico Garcia Lorca would be my uncle, then please let Alejandra Pizarnik be my aunt. These two poets taught me more about the craft than anyone else. And yes, I use the term Craft as in the dark Dionysian powers of the psyche and soul. Pizarnik wrote in fragments, as the language she used drove her insane. Artistically, she is sister to Paul Celan, who wrote in German and committed suicide by drowning in the Seine. Language as virus. Language as plague. The poem of hers I use is, “El viento muere en mi herida./ La noche mendiga mi sangre.”

tía

22 Friday Sep 2017

Posted by babylon crashing in Erotic, Poetry, sonnet

≈ Comments Off on tía

Tags

anal sex, Dámelo duro, erotic poetry, Sé cuánto quieres follarme el culo, sonnet, Spanish translation, tía

Defiled, bent over, your pucker glistened
as I pushed in deeper; little maelstroms

ran all through your thighs. That night your husband
was out of town, your son was at your mom’s;

I slept over only once. “Sé cuánto
quieres follarme el culo,”
you joked

on the phone. All week you’d used a dildo
to stretch yourself out, and now, panting, soaked,

you groaned, “¡Dámelo duro!” so I did.
None of this lasted. The pillows loathed us.

The birds woke us. I went home. That was it.
Your taste, laugh, the inked Aztec pyramid

above your ass: all gone. I was anxious,
so young, you were my «Tía» so brilliant.

][][
Notes:
I use several phrases in Spanish in this poem. “Tía,” is the simple word for aunt. The best that I can do with, “Sé cuánto quieres follarme el culo,” is, “I know how much you want to fuck my ass.” Finally, “¡Dámelo duro!” translates into, “Harder!” or, “Give it to me hard!” All matters of the heart are bittersweet.

age difference anal sex Armenia Armenian Genocide Armenian translation ars poetica art artist unknown blow job Chinese translation conversations with imaginary sisters cum cunnilingus drama erotic erotica erotic poem erotic poetry Federico Garcia Lorca fellatio finger fucking free verse ghost ghost girl ghost lover gif Gyumri haiku homoerotic homoerotica Humor i'm spilling more thank ink y'all incest Lilith Lord Byron Love shall make us a threesome masturbation more than just spilled ink more than spilled ink mythology ocean mythology Onna bugeisha orgasm Peace Corps photo poem Poetry Portuguese Portuguese translation prose quote unquote reblog retelling Rumi Sappho sea folklore Shakespeare sheismadeinpoland sonnet sorrow Spanish Spanish translation spilled ink story Taoist Pirate rituals Tarot Tarot of Syssk thank you threesome Titus Andronicus translation video Walt Whitman woman warrior xenomorph

electric mayhem [links]

  • cyndi lauper
  • poesia erótica (português)
  • Poetic K [myspace]
  • armenian erotica and news
  • aimee mann
  • discos bizarros argentinos
  • sandra bernhard

Meta

  • Create account
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Blog Stats

  • 396,825 hits

Categories

ars poetica: the blogs a-b

  • margaret bashaar
  • clair becker
  • armenian poetry project
  • kristy bowen
  • cecilia ann
  • black satin
  • stacy blint
  • megan burns
  • Alcoholic Poet
  • brilliant books
  • mary biddinger
  • wendy babiak
  • aliki barnstone
  • tiel aisha ansari
  • the art blog
  • all things said and done
  • afterglow
  • alzheimer's poetry project
  • afghan women's writing project
  • lynn behrendt
  • sommer browning
  • emma bolden
  • american witch
  • sandra beasley

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 44 other subscribers

Archives

ars poetica: the blogs c-d

  • natalia cecire
  • linda lee crosfield
  • abigail child
  • roberto cavallera
  • jennifer k. dick
  • CRB
  • cleveland poetics
  • juliet cook
  • jackie clark
  • lorna dee cervantes
  • julie carter
  • michelle detorie
  • cheryl clark
  • lyle daggett
  • maria damon
  • flint area writers

ars poetica: the blogs e-h

  • maureen hurley
  • julie r. enszer
  • Free Minds Book Club
  • elizabeth glixman
  • ghosts of zimbabwe
  • hayaxk (ՀԱՅԱՑՔ)
  • sarah wetzel fishman
  • joy garnett
  • jessica goodfellow
  • Gabriela M.
  • jeannine hall gailey
  • carrie etter
  • pamela hart
  • elisa gabbert
  • liz henry
  • herstoria
  • bernardine evaristo
  • amanda hocking
  • joy harjo
  • carol guess
  • human writes
  • jane holland
  • maggie may ethridge

ars poetica: the blogs i-l

  • lesley jenike
  • las vegas poets organization
  • maggie jochild
  • lesbian poetry archieves
  • IEPI
  • a big jewish blog
  • megan kaminski
  • gene justice
  • joy leftow
  • meg johnson
  • amy king
  • emily lloyd
  • charmi keranen
  • miriam levine
  • renee liang
  • diane lockward
  • language hat
  • Kim Whysall-Hammond
  • sandy longhorn
  • Jaya Avendel
  • laila lalami
  • kennifer kilgore-caradec
  • donna khun
  • irene latham
  • sheryl luna
  • dick jones

ars poetica: the blogs m-o

  • caryn mirriam-goldberg
  • wanda o'connor
  • My Poetic Side
  • adrienne j. odasso
  • the malaysian poetic chronicles
  • heather o'neill
  • new issues poetry & prose
  • maud newton
  • nzepc
  • marion mc cready
  • mlive: michigan poetry news
  • iamnasra oman
  • michigan writers resources
  • sharanya manivannan
  • january o'neil
  • ottawa poetry newsletter
  • sophie mayer
  • motown writers
  • michelle mc grane
  • michigan writers network
  • Nanny Charlotte
  • majena mafe

ars poetica: the blogs p-r

  • joanna preston
  • susan rich
  • kristin prevallet
  • Queen Majeeda
  • maria padhila
  • rachel phillips
  • nikki reimer
  • nicole peyrafitte
  • helen rickerby
  • split this rock
  • sophie robinson
  • ariana reines

ars poetica: the blogs s-z

  • Trista's Poetry
  • vassilis zambaras
  • tuesday poems
  • sexy poets society
  • switchback books
  • ron silliman
  • Stray Lower
  • scottish poetry library
  • tim yu
  • shin yu pai
  • womens quarterly conversation
  • southern michigan poetry

  • Subscribe Subscribed
    • memories of my ghost sista
    • Join 44 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • memories of my ghost sista
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...