• hopilavayi: an erotic dictionary

memories of my ghost sista

~ the dead are never satisfied

memories of my ghost sista

Tag Archives: romance de la guardia civil española

ballad of the spanish civil guard, by federico garcia lorca

28 Saturday Sep 2013

Posted by babylon crashing in Poetry, Spanish, Translation

≈ Comments Off on ballad of the spanish civil guard, by federico garcia lorca

Tags

Federico Garcia Lorca, romance de la guardia civil española, Spanish translation, ZJC

Black are the horses,
their horses are shod in black.
On their capes glitter
stains of ink and wax.
This is why they do not weep:
their skulls are cut in lead.
They ride the highways
with patent leather souls.
Hunchbacked and nocturnal,
they ride forth and command
the silences of dark rubber
and the fears like fine sand.
They go where they want,
and hide in their skulls
vague astronomical ideas,
amorphous pistols.

Ai, city of gypsies!
Corners hung with colors.
The moon and pumpkins
and cherries in sweet preserve.
Ai, city of gypsies!
Who could see you and not recall?
City of musks and agony,
city of cinnamon towers.

As the night was approaching
the night so deep, dark, nightish,
the gypsies at their forges
were hammering suns and arrows.
A deeply wounded stallion
knocked at each door.
Glass cocks were crowing
in Jerez de la Frontera.
The naked wind, turning
in the silver night, around
the corner with surprise,
in the night so deep, dark, nightish.

The Virgin and Saint Joseph
have lost their castanets.
They are looking for the gypsies
to see if they can help find them.
Here comes the Virgin, dressed
just like the mayor’s wife
in silvery chocolate paper,
with a necklace of almonds.
Saint Joseph swings his arms
beneath a cloak of silk.
Behind comes Pedro Domecq
and three Persian sultans.
The half moon dreamed
out an ecstasy of the stork.
And ensigns and lanterns
stormed the roof tiles.
Hipless dancers sob
in every mirror.
Water and shadow, shadow and water
in Jerez de la Frontera.

Ai, city of gypsies!
Corners hung with colors.
Quell your green lights:
for here come the Civil Guard.
Ai, city of gypsies!
Who could see you and not recall?
Let her be, far from the sea,
with no combs to hold back her hair.

To the celebrated city
they ride two abreast.
The gossip of the everlasting
invades their cartridge belts.
They ride two abreast.
A night of twin shadows in cloth.
The sky, they conclude,
a window full of spurs.

The city, unsuspicious,
unfolding its doors.
40 Civil Guards, to sack
and burn, poured through.
The clocks stopped and the brandy
bottles impersonated November
so as not to stir any suspicion.
Up rose from the weathercocks
a series of long screams.
Sabers slashed the air,
trampling under black horse hoof.
Old gypsy women tried to flee
through the half-lit streets
with their benumbed horses
and enormous crocks of coins.
Up the palisade streets
climbed the sinister capes
leaving behind brief
whirlwinds of scissors.
In the gate of Bethlehem
all the gypsies gathered.
Saint Joseph, mortally wounded,
laid a shroud upon a girl.
Sharp and stubborn, rifle
bursts rang through the night.
The Virgin healed children
with spit from a fallen star.
But the Civil Guard advances,
starting cruel fires
where the naked hope of youth
burns. Rosa, the Comborio,
sits keening at her door
with her mutilated breasts
before her on a tray.
Other girls run in horror,
pursued by their trailing braids,
in a wind exploding
with the roses of black gunpowder.
When all the tiled roofs
have been laid as furrows in the earth,
dawn rocked its shoulders about
in a long silhouette of stone.

Ai, city of gypsies!
The Civil Guard saunters away
through a tunnel of silence
leaving you in flames.
Ai, city of gypsies!
Who could see you and not recall?
Let them find you on my deep brow:
blazon of sand and moon.

—- translation by ZJC

][][

romance de la guardia civil española

Los caballos negros son.
Las herraduras son negras.
Sobre las capes relucen
manchas de tinta y de cera.
Tienen, por eso no lloran,
de plomo las calaveras.
Con el alma de charol
vienen por la carretera.
Jorobados y nocturnos,
por donde animan ordenan
silencios de goma oscura
y miedos de fina arena.
Pasan, si quieren pasar,
y ocultan en la cabeza
una vaga astronomía
de pistolas inconcretas.

¡Oh ciudad de los gitanos!
En las esquinas banderas.
La luna y la calabaza
con las guindas en conserva.
¡Oh ciudad de los gitanos!
¿Quién te vio y no te recuerda?
Ciudad de dolor y almizcle,
con las torres de canela.

Cuando llegaba la noche,
noche que noche nochera,
los gitanos en sus fraguas
forjaban soles y flechas.
Un caballo malherido,
llamaba a todas las puertas.
Gallos de vidrio cantaban
por Jerez de la Frontera.
El viento vuelve desnudo
la esquina de la sorpresa,
en la noche platinoche
noche, que noche nochera.

La Virgen y San José,
perdieron sus castañuelas,
y buscan a los gitanos
para ver si las encuentran.
La Virgen viene vestida
con un traje de alcaldesa
de papel de chocolate
con los collares de almendras.
San José mueve los brazos
bajo una capa de seda.
Detrás va Pedro Domecq
con tres sultanes de Persia.
La media luna soñaba
un éxtasis de cigüeña.
Estandartes y faroles
invaden las azoteas.
Por los espejos sollozan
bailarinas sin caderas.
Agua y sombra, sombra y agua
por Jerez de la Frontera.

¡Oh ciudad de los gitanos!
En las esquinas banderas.
Apaga tus verdes luces
que viene la benemérita.
¡Oh ciudad de los gitanos!
¿Quién te vio y no te recuerda?
Dejadla lejos del mar, sin
peines para sus crenchas.

Avanzan de dos en fondo
a la ciudad de la fiesta.
Un rumor de siemprevivas
invade las cartucheras.
Avanzan de dos en fondo.
Doble nocturno de tela.
El cielo, se les antoja,
una vitrina de espuelas.

La ciudad libre de miedo,
multiplicaba sus puertas.
Cuarenta guardias civiles
entran a saco por ellas.
Los relojes se pararon,
y el coñac de las botellas
se disfrazó de noviembre
para no infundir sospechas.
Un vuelo de gritos largos
se levantó en las veletas.
Los sables cortan las brisas
que los cascos atropellan.
Por las calles de penumbra
huyen las gitanas viejas
con los caballos dormidos
y las orzas de monedas.
Por las calles empinadas
suben las capas siniestras,
dejando atrás fugaces
remolinos de tijeras.
En el portal de Belén
los gitanos se congregan.
San José, lleno de heridas,
amortaja a una doncella.
Tercos fusiles agudos
por toda la noche suenan.
La Virgen cura a los niños
con salivilla de estrella.
Pero la Guardia Civil
avanza sembrando hogueras,
donde joven y desnuda
la imaginación se quema.
Rosa la de los Camborios,
gime sentada en su puerta
con sus dos pechos cortados
puestos en una bandeja.
Y otras muchachas corrían
perseguidas por sus trenzas,
en un aire donde estallan
rosas de pólvora negra.
Cuando todos los tejados
eran surcos en la sierra,
el alba meció sus hombros
en largo perfil de piedra.

¡Oh ciudad de los gitanos!
La Guardia Civil se aleja
por un túnel de silencio
mientras las llamas te cercan.
¡Oh ciudad de los gitanos!
¿Quién te vio y no te recuerda?
Que te busquen en mi frente.
Juego de luna y arena.

age difference anal sex Armenia Armenian Genocide Armenian translation ars poetica art artist unknown Babylon Crashing blow job conversations with imaginary sisters cum cunnilingus drama erotic erotica erotic poem erotic poetry Federico Garcia Lorca fellatio feminism finger fucking free verse ghost ghost girl ghost lover gif Greek myth Gyumri haiku homoerotic homoerotica Humor i'm spilling more thank ink y'all incest Japanese mythology Lilith Love shall make us a threesome masturbation more than just spilled ink more than spilled ink mythology Onna bugeisha orgasm Peace Corps photo poem Poetry Portuguese Portuguese translation prose quote unquote reblog Rumi Sappho Shakespeare sheismadeinpoland sonnet sorrow Spanish Spanish translation story Syssk Tarot Tarot of Syssk thank you threesome Titus Andronicus translation video Walt Whitman war woman warrior xenomorph Xenomorph Prime

erotica [links]

  • poesia erótica (português)
  • nina hartley
  • susie "sexpert" bright
  • mighty jill off
  • nifty stories
  • the pearl (a magazine of facetiae and volupous reading, 1879-1880)
  • erotica readers and writers association
  • armenian erotica and news

electric mayhem [links]

  • aimee mann
  • discos bizarros argentinos
  • cyndi lauper
  • sandra bernhard
  • ida cox
  • clara smith
  • Severus & the Deatheaters [myspace]
  • Poetic K [myspace]

Meta

  • Register
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Blog Stats

  • 375,300 hits

Categories

ars poetica: the blogs a-b

  • alzheimer's poetry project
  • tiel aisha ansari
  • sommer browning
  • brilliant books
  • emma bolden
  • armenian poetry project
  • clair becker
  • megan burns
  • mary biddinger
  • maria benet
  • aliki barnstone
  • margaret bashaar
  • afterglow
  • stacy blint
  • kristy bowen
  • the art blog
  • wendy babiak
  • the great american poetry show
  • cecilia ann
  • sandra beasley
  • sirama bajo
  • anny ballardini
  • afghan women's writing project
  • black satin
  • all things said and done
  • lynn behrendt
  • american witch

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 46 other subscribers

Archives

ars poetica: the blogs c-d

  • flint area writers
  • julia cohen
  • michelle detorie
  • maria damon
  • lyle daggett
  • natalia cecire
  • dog ears books
  • mackenzie carignan
  • jehanne dubrow
  • abigail child
  • eduardo c. corral
  • jennifer k. dick
  • CRB
  • kate durbin
  • chicago poetry calendar
  • cleveland poetics
  • roberto cavallera
  • lorna dee cervantes
  • juliet cook
  • linda lee crosfield
  • julie carter
  • jackie clark
  • jessica crispin
  • maxine clarke
  • cheryl clark

ars poetica: the blogs e-h

  • cindy hunter morgan
  • nada gordon
  • jessica goodfellow
  • joy harjo
  • maggie may ethridge
  • jeannine hall gailey
  • liz henry
  • hayaxk (ՀԱՅԱՑՔ)
  • julie r. enszer
  • donna fleischer
  • vickie harris
  • carol guess
  • elisa gabbert
  • elixher
  • kai fierle-hedrick
  • elizabeth glixman
  • joy garnett
  • k. lorraine graham
  • jane holland
  • pamela hart
  • sarah wetzel fishman
  • maureen hurley
  • ghosts of zimbabwe
  • susana gardner
  • herstoria
  • carrie etter
  • bernardine evaristo
  • amanda hocking
  • human writes

ars poetica: the blogs i-l

  • meg johnson
  • miriam levine
  • gene justice
  • sheryl luna
  • helen losse
  • a big jewish blog
  • language hat
  • lesbian poetry archieves
  • sandy longhorn
  • becca klaver
  • charmi keranen
  • las vegas poets organization
  • ikonomenasa
  • lesley jenike
  • rebeka lembo
  • insani kamil
  • anne kellas
  • diane lockward
  • IEPI
  • dick jones
  • laila lalami
  • irene latham
  • donna khun
  • megan kaminski
  • amy lawless
  • amy king
  • krystal languell
  • maggie jochild
  • emily lloyd
  • kennifer kilgore-caradec
  • joy leftow
  • stephanie lane
  • renee liang

ars poetica: the blogs m-o

  • ottawa poetry newsletter
  • gina myer
  • sharanya manivannan
  • sophie mayer
  • wanda o'connor
  • nzepc
  • january o'neil
  • caryn mirriam-goldberg
  • adrienne j. odasso
  • marion mc cready
  • new issues poetry & prose
  • rebecca mabanglo-mayor
  • majena mafe
  • maud newton
  • michigan writers resources
  • the malaysian poetic chronicles
  • marianne morris
  • monica mody
  • motown writers
  • iamnasra oman
  • michigan poetry
  • deborah miranda
  • heather o'neill
  • Nanny Charlotte
  • michelle mc grane
  • michigan writers network
  • mlive: michigan poetry news

ars poetica: the blogs p-r

  • nicole peyrafitte
  • susan rich
  • maria padhila
  • split this rock
  • poetry society of michigan
  • ariana reines
  • d. a. powell
  • sina queyras
  • nikki reimer
  • katrina rodabaugh
  • helen rickerby
  • red cedar review
  • joanna preston
  • rachel phillips
  • chamko rani
  • sophie robinson
  • kristin prevallet
  • pearl pirie

ars poetica: the blogs s-z

  • womens quarterly conversation
  • tuesday poems
  • switchback books
  • Stray Lower
  • sharon zeugin
  • scottish poetry library
  • tim yu
  • southern michigan poetry
  • temple of sekhmet
  • tamar yoseloff
  • ron silliman
  • sexy poets society
  • shin yu pai
  • vassilis zambaras
  • umbrella

  • Follow Following
    • memories of my ghost sista
    • Join 44 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • memories of my ghost sista
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar