Tags
biblical erotica, Cain, forbidden, incest, sister, Spanish, translation
Hermana de Cain, sin nombre.
Un deseo prohibida.
Una secreta pasión.
Una delicia terrenal.
Diario vivir, respirar segundo
a segundo. Ella aún recordó cuando
las dedos de ella hermano, jugaban
con los tetinas de ella senos.
Érase una vez había un jardín
del deseo. Caín tuvo relaciones
sexuales con su hermana,
provocando un estallido
de humedad en ese lugar calido
y ardiente de ella intimidad.
Ella quedó embarazada y dio
a luz a Enoc. ¿sino prohibida?
Era la Amanecer de la Humanidad.
Todo estaba delicioso.
(Cain’s sister, unnamed. A desire forbidden. A secret passion. An earthly delight. Daily living, breathing second to second. She still remembered when her brother’s fingers played with the nipples of her breasts. Once upon a time there was a garden of desire. Cain had sex with his sister, causing a burst of moisture in that warm and fiery place of her privacy. She became pregnant and gave birth to Enoch. But forbidden? It was the dawn of mankind. Everything was delicious)