• hopilavayi: an erotic dictionary

memories of my ghost sista

~ the dead are never satisfied

memories of my ghost sista

Tag Archives: homoerotic

sticky trinity

26 Monday Nov 2012

Posted by babylon crashing in Erotic, Poetry, sonnet

≈ Comments Off on sticky trinity

Tags

absinthe, bath house, ces couleurs pervers, Christ of the Phallus, Holy Ghost, homoerotic, sonnet

I have gone down on Christ of the Phallus.
I have sucked dry the Lord of Divine Hosts.
Let men brag about conquests. When Jesus
came he filled my mouth with the Holy Ghost’s
jizm. When he dribbled absinthe across
his god-like cock I prayed to the wild green
fire in its crystal shrine, Fairy-fuck sauce,
as I licked each massive ball squeaky clean.
Absinthe makes the heart grow fonder. Hashish
and bath house gangbangs made for great threesomes,
sticky trinity. We were stoned, puckish,
immaculate. We were smutty pilgrims.
We found, between a prophet’s cock and ass,
all of faith sleeping in an absinthe glass.

cum shaped like tears

08 Thursday Mar 2012

Posted by babylon crashing in Erotic, Poetry

≈ Comments Off on cum shaped like tears

Tags

barebacking, cum, grief, Hart Crane, homoerotic, lazy boy, tears

[for Hart Crane]

Allow me, love, to let go of your hands.
The way you walked to the rail, dropped your coat,
and jumped. Your love, like your poems, demands
so much, but I’m a lazy boy. You wrote
because of the pubic hairs I sent you.
You wrote that my dried cum was shaped like tears.
Then why? You could have called me your nephew,
your rent boy, your love. We could have spent years
making a life of liquor, barebacking
and odes work. Ink in my mouth. Tell me why
you did not wait. Once I’d have tried, grabbing
your hand, to hold you back – but no, goodbye,
let go, the void calls. Fall. It’s my belief
that I must let go with my cum called grief.

ode à homens velhos, que chupar colhoes

29 Friday Apr 2011

Posted by babylon crashing in Erotic, Poetry, Translation

≈ Comments Off on ode à homens velhos, que chupar colhoes

Tags

cock sucking, homoerotic, Mae West, ode à homens velhos, ode to old men who suck cock, Portuguese, que chupar colhoes, translation

Avôs de Viados,
falo da tua geração.

Eu sou delicadas, mas você me salvou com braços paternos me estrangulariam.
As pessoas tentam você colocar pra baixo, mas …

como Mae West disse:
“um bom homem
é difícil de encontrar,
mas um homem duro
é bom de encontrar.”

Em tua lábios
— esporra, xixi, baba —
Vamos chamar esse escuro amor.
Você admira meu amor
e que você admira meu colhoes.

In English:

Grandfathers of Faggots,
I speak of your generation.

I’m sensitive, but you saved me with fatherly arms that would strangle me.
People try to put you down, but …

As Mae West said:
“a good man
is hard to find,
but a hard man
is good to find.”

On your lips
– cum piss drool –
Let’s call this dark love.
You admire my love
and you admire my balls.

barebacking

29 Friday Apr 2011

Posted by babylon crashing in Erotic, Poetry, Translation

≈ Comments Off on barebacking

Tags

barebacking, homoerotic, Portuguese, translation

Eles dizem, eu sou

o melhor jóquei da cidade.

E equitação é uma arte

da meia-noite hora.

Uma hora mais tarde:

eu posso ensinar você

truques novo. E mais

uma hora: vamos vitória

corridas cada noite toda com

o meu esporão e chicote.

In English:

They say I’m the best jockey in town. And riding is an art of the midnight hour. An hour later, I can teach you new tricks. And one more hour after: every night we will win races with my spurs and whip.

Newer posts →

age difference anal sex Armenia Armenian Genocide Armenian translation ars poetica art artist unknown blow job Chinese translation conversations with imaginary sisters cum cunnilingus drama erotic erotica erotic poem erotic poetry Federico Garcia Lorca fellatio finger fucking free verse ghost ghost girl ghost lover gif Gyumri haiku homoerotic homoerotica Humor i'm spilling more thank ink y'all incest Lilith Lord Byron Love shall make us a threesome masturbation more than just spilled ink more than spilled ink mythology ocean mythology Onna bugeisha orgasm Peace Corps photo poem Poetry Portuguese Portuguese translation prose quote unquote reblog retelling Rumi Sappho sea folklore Shakespeare sheismadeinpoland sonnet sorrow Spanish Spanish translation spilled ink story Taoist Pirate rituals Tarot Tarot of Syssk thank you threesome Titus Andronicus translation video Walt Whitman woman warrior xenomorph

electric mayhem [links]

  • armenian erotica and news
  • Poetic K [myspace]
  • sandra bernhard
  • discos bizarros argentinos
  • aimee mann
  • poesia erótica (português)
  • cyndi lauper

Meta

  • Create account
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Blog Stats

  • 392,825 hits

Categories

ars poetica: the blogs a-b

  • wendy babiak
  • cecilia ann
  • sommer browning
  • aliki barnstone
  • sandra beasley
  • the art blog
  • mary biddinger
  • american witch
  • lynn behrendt
  • kristy bowen
  • Alcoholic Poet
  • megan burns
  • clair becker
  • all things said and done
  • alzheimer's poetry project
  • margaret bashaar
  • brilliant books
  • afghan women's writing project
  • tiel aisha ansari
  • black satin
  • emma bolden
  • stacy blint
  • afterglow
  • armenian poetry project

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 44 other subscribers

Archives

ars poetica: the blogs c-d

  • abigail child
  • linda lee crosfield
  • lyle daggett
  • roberto cavallera
  • julie carter
  • jennifer k. dick
  • michelle detorie
  • jackie clark
  • lorna dee cervantes
  • CRB
  • cheryl clark
  • natalia cecire
  • maria damon
  • flint area writers
  • cleveland poetics
  • juliet cook

ars poetica: the blogs e-h

  • sarah wetzel fishman
  • Gabriela M.
  • ghosts of zimbabwe
  • joy garnett
  • elizabeth glixman
  • jeannine hall gailey
  • jane holland
  • joy harjo
  • elisa gabbert
  • bernardine evaristo
  • Free Minds Book Club
  • maureen hurley
  • herstoria
  • hayaxk (ՀԱՅԱՑՔ)
  • liz henry
  • carol guess
  • carrie etter
  • amanda hocking
  • jessica goodfellow
  • pamela hart
  • maggie may ethridge
  • julie r. enszer
  • human writes

ars poetica: the blogs i-l

  • dick jones
  • renee liang
  • diane lockward
  • irene latham
  • gene justice
  • amy king
  • emily lloyd
  • miriam levine
  • las vegas poets organization
  • meg johnson
  • kennifer kilgore-caradec
  • laila lalami
  • joy leftow
  • sandy longhorn
  • Kim Whysall-Hammond
  • maggie jochild
  • donna khun
  • megan kaminski
  • lesbian poetry archieves
  • charmi keranen
  • a big jewish blog
  • sheryl luna
  • Jaya Avendel
  • IEPI
  • language hat
  • lesley jenike

ars poetica: the blogs m-o

  • caryn mirriam-goldberg
  • Nanny Charlotte
  • heather o'neill
  • michigan writers network
  • january o'neil
  • marion mc cready
  • maud newton
  • motown writers
  • adrienne j. odasso
  • nzepc
  • iamnasra oman
  • michelle mc grane
  • michigan writers resources
  • the malaysian poetic chronicles
  • sophie mayer
  • sharanya manivannan
  • wanda o'connor
  • new issues poetry & prose
  • ottawa poetry newsletter
  • mlive: michigan poetry news
  • majena mafe
  • My Poetic Side

ars poetica: the blogs p-r

  • maria padhila
  • kristin prevallet
  • rachel phillips
  • nicole peyrafitte
  • split this rock
  • susan rich
  • nikki reimer
  • helen rickerby
  • sophie robinson
  • Queen Majeeda
  • ariana reines
  • joanna preston

ars poetica: the blogs s-z

  • southern michigan poetry
  • switchback books
  • Stray Lower
  • vassilis zambaras
  • scottish poetry library
  • tuesday poems
  • shin yu pai
  • Trista's Poetry
  • sexy poets society
  • tim yu
  • ron silliman
  • womens quarterly conversation

  • Subscribe Subscribed
    • memories of my ghost sista
    • Join 44 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • memories of my ghost sista
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar